Читаем Пьесы полностью

Цинна{4}

Трагедия

Перевод Вс. Рождественского

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Октавий Цезарь Август, римский император.

Ливия, императрица.

Цинна, сын дочери Помпея, глава заговора против Августа.

Максим, один из главарей заговора.

Эмилия, дочь К. Торания, воспитателя Августа, казненного им во время триумвирата.

Фульвия, наперсница Эмилии.

Поликлет, вольноотпущенник Августа.

Эвандр, вольноотпущенник Цинны.

Эвфорб, вольноотпущенник Максима.

Действие происходит в Риме.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Эмилия

Эмилия

Желанье пылкое великого отмщенья,Что с дней, как пал отец, ведет свое рожденье,Столь гневное дитя пережитых обид,Чью боль душа моя ослепшая таит, —Владеешь сердцем ты со страстью роковою.Дай мне хоть миг вздохнуть, подумать, что со мною,Спокойно рассудить в волнении моем,На что дерзаю я, чего хочу потом.При виде Августа, увенчанного славой,Увы, — я не могу не вспомнить день кровавый,Когда был мой отец им дерзко умерщвленИ труп переступив, тиран взошел на трон.Передо мной встают кровавые виденья,И ненависть моя, дойдя до исступленья,Мной овладев, зовет час мщения скорей,Чтобы за смерть одну он принял сто смертей.Но к Цинне у меня любовь еще сильнее,Чем ненависть моя к тирану и злодею.И я страшусь того, что, мщение тая,Могла бы погубить возлюбленного я.О Цинна, я себя жестоко осуждаюЗа то, что на тебя опасность навлекаю.Хотя ты и готов во всем мне помогать,Могу ль опасности тебя я подвергать?Высокое сейчас ты занял положенье,А мог бы каждый шаг здесь вызвать подозренье.Исход сомнителен, а гибель ждет вокруг,Способен донести на нас коварный друг.Приказ не вовремя, неверное решеньеТебя же самого раздавят, без сомненья,И тот удар, что ты готовил для врагов,Сам, Цинна, на тебя обрушиться готов.Коль, из любви ко мне, свершишь ты дело местиИ сокрушишь врага, ты с ним погибнешь вместе.Зачем же к гибели свои шаги стремить?Погибнуть за меня — не значит отомстить.Жестоки те сердца, что счастливы бывают,Не видя, что другим мученье доставляют,И кто б к разряду бед тягчайших не отнесТу вражескую смерть, что стоит многих слез!Но можно ль слезы лить, идя дорогой верной?Любую цену тут нельзя считать безмерной.Убийцу поразив отмстительной рукой,Пристойно ль рассуждать, какой он пал ценой?Прочь, страхи ложные, пустое сожаленье,Прочь, недостойное души моей смущенье!Любовь, послушная лишь слабостям моим,Долг не оспаривай, а лишь иди за ним.Покорность долгу — честь, с ним спор — пятно позора.Будь благородною и подчинись без спора.Чем больше долгу дашь, тем больше он вернет,Служи ему, но так, чтоб ждал тебя почет!

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Эмилия, Фульвия

Перейти на страницу:

Похожие книги

Синдром Петрушки
Синдром Петрушки

Дина Рубина совершила невозможное – соединила три разных жанра: увлекательный и одновременно почти готический роман о куклах и кукольниках, стягивающий воедино полюса истории и искусства; семейный детектив и психологическую драму, прослеженную от ярких детских и юношеских воспоминаний до зрелых седых волос.Страсти и здесь «рвут» героев. Человек и кукла, кукольник и взбунтовавшаяся кукла, человек как кукла – в руках судьбы, в руках Творца, в подчинении семейной наследственности, – эта глубокая и многомерная метафора повернута автором самыми разными гранями, не снисходя до прямолинейных аналогий.Мастерство же литературной «живописи» Рубиной, пейзажной и портретной, как всегда, на высоте: словно ешь ломтями душистый вкусный воздух и задыхаешься от наслаждения.

Arki , Дина Ильинична Рубина

Драматургия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы
Как много знают женщины. Повести, рассказы, сказки, пьесы

Людмила Петрушевская (р. 1938) – прозаик, поэт, драматург, эссеист, автор сказок. Ее печатали миллионными тиражами, переводили в разных странах, она награждена десятком премий, литературных, театральных и даже музыкальных (начиная с Государственной и «Триумфа» и заканчивая американской «World Fantasy Award», Всемирной премией фэнтези, кстати, единственной в России).Книга «Как много знают женщины» – особенная. Это первое – и юбилейное – Собрание сочинений писательницы в одном томе. Здесь и давние, ставшие уже классикой, вещи (ранние рассказы и роман «Время ночь»), и новая проза, пьесы и сказки. В книге читатель обнаружит и самые скандально известные тексты Петрушевской «Пуськи бятые» (которые изучают и в младших классах, и в университетах), а с ними соседствуют волшебные сказки и новеллы о любви. Бытовая драма перемежается здесь с леденящим душу хоррором, а мистика господствует над реальностью, проза иногда звучит как верлибр, и при этом читатель найдет по-настоящему смешные тексты. И это, конечно, не Полное собрание сочинений – но нельзя было выпустить однотомник в несколько тысяч страниц… В общем, читателя ждут неожиданности.Произведения Л. Петрушевской включены в список из 100 книг, рекомендованных для внешкольного чтения.В настоящем издании сохранена авторская пунктуация.

Людмила Стефановна Петрушевская

Драматургия / Проза / Проза прочее