Дарнлей. Он спокоен, добродетелен, разумен, вполне достойный человек, не слишком любопытный по части чужих дел.
Лорд Фитцхоллоу. Мистер Фиш? Ничего не слышал о нем дурного. Пусть будет мистер Фиш.
Фэнни. Папа, пойди посмотри, какой чудесный домик я построила.
Дарнлей. Не огорчайся. Дом твоего отца так же неустойчив, как и твой.
Входит Мейнуэринг.
Мейнуэринг. Вашу руку, Дарнлей! Ура! Своевременная помощь позволила нам расплатиться с последним предъявленным нам требованием. Паника утихает. Акции компании по устройству газового освещения повышаются в цене, вы весьма разумно предполагали, что именно они покроют все потери. Почему вы молчите? Я говорю вам — вы спасены.
Дарнлей
Мейнуэринг
Дарнлей. Замолчите.
Мейнуэринг. Что с вами? У леди Джулиет есть недостатки, заблуждения, но не забывайте о ее молодости, ее воспитании, о влиянии этого проклятого великосветского общества. Она будет просить, чтобы вы простили ее.
Дарнлей. Бог да простит ее. Но есть оскорбления, которые человек простить не может.
Мейнуэринг. Дарнлей, я никогда не защищал вашу жену. Но теперь я прошу за нее. Она любит вас. Будьте снисходительны. Этот Марсден…
Дарнлей
Мейнуэринг. Дарнлей, успокойтесь! То, что вы видели, не доказательство вины. Нет, скорее я могу доказать вам, что в эту минуту сердце вашей жены с вами, она…
Дарнлей. Довольно. Доверия больше не существует — всякие извинения излишни. Супружеская вера слишком серьезная вещь, чтобы можно было вертеть ею то так, то эдак — куда подует ветер.
Входит Джулиет и робко останавливается у двери.
Леди Джулиет. Генри! Он не слышит меня. Голос мне не повинуется.
Мейнуэринг. Послушайте меня, одно только слово…
Дарнлей. Ни одного! Я устал от этой женщины! Я утешаю себя мыслью, что моря и горы скоро разделят нас навсегда. Пусть она сама встретится лицом к лицу с невзгодами этого шумного мира, если ей так этого хочется. Я же бегу искать убежище от человеческой подлости в единственном сердце, которое я могу лелеять.
Леди Джулиет. Что я слышу? Генри! Пощади, пощади!
Мейнуэринг. Посмотрите же на нее…
Дарнлей оборачивается и бросает взгляд на леди Джулиет, которая заламывает руки.
И пусть ваше сердце смягчится.
Дарнлей поворачивается и уходит.
Леди Джулиет. Устал от этой женщины? Единственное сердце, которое он может лелеять! Скажите ему, я подчиняюсь, скажите ему, я согласна уйти, скажите… О, потерян, потерян для меня навсегда!
ПРИМЕЧАНИЯ К "ДАРНЛЕЮ"