СЮЗАННА. Вы бы тоже стали читать книгу о железном веке?
ЭММА. Боже сохрани.
СЮЗАННА. Кто станет читать подобные вещи? У него по-вашему есть издатель?
ЭММА. Мне кажется, это что-то вроде "диссертации"...
СЮЗАННА. А-а...
ЭММА. Но он рассчитывает сделать из нее книгу.
СЮЗАННА (удрученно качает головой). А ведь он довольно симпатичный, этот молодой человек...
ЭММА. Если вас интересует мое мнение...
СЮЗАННА. Я знаю, что вы хотите сказать... Но Ариана такая разборчивая! В ее возрасте я не была так разборчива... Может быть я была не права. (Тихо). А вот и ваш жених.
БЛЕНСК. Сударыни...
БЛЕНСК (вдруг принимая сокрушенный вид). Вы конечно уже знаете, Мадам Мильштейн, какой неожиданный удар нам пришлось пережить... Грета очень расстроена, сообщение об этом несчастье поразило ее в самое сердце. Тем не менее мы довольны, так как нам удалось добиться захоронения в Шатель-Сен-Дени. Это утешает. Каким бы слабым не было это утешение, Грете все-таки важно сознавать, что она сможет посещать могилу своей дорогой кузины в любое время, причем туда не надо ехать ни на поезде, ни на автобусе. Что касается меня, я в настоящий момент, кроме всего прочего, в некотором роде вдовец, так как моя супруга конечно поехала в Вевей. (Он грустно улыбается и качает головой). Вы идете вечером на концерт? Ах нет, что это я, вы ведь не любите музыку...
ЭММА. Как это, я не люблю музыку ?...
БЛЕНСК. То есть я хочу сказать, концерты, вы не любите слушать музыку на концерте...
ЭММА. Я обожаю концерты, я просто без ума от концертов, но только не в Страттене! В этой церкви народу набьется, как сельдей в бочке, такие жесткие скамейки, а когда просишь подушечку, на тебя смотрят с таким ужасом, нет... нет, нет, а если быть до конца честной, я терпеть не могу эту атмосферу благоговейного притворства.
БЛЕНСК . О!...
ЭММА. Ой, я опять страницу потеряла... А нет, вот она.
БЛЕНСК (неловкая пауза). А если мне прогуляться? Сейчас должно быть влажно... Может кто-то из вас пройдется со мной... Нет, нет, читайте, господи, я мешаю вам читать... (Он встает и уходит в некоторой растерянности).
АРИАНА. Здравствуйте, Эмма.
ЭММА. Что за выражение лица!
АРИАНА (любезно). Вы так считаете? (Она наклоняется и целует СЮЗАННУ с демонстративной нежностью).
АРИАНА (указывая на книгу Шницлера). Тебе нравится?
СЮЗАННА. Да, очень. А что ты делала, я тебя целый день не видела.
АРИАНА. Ничего — послеобеденный отдых, полчаса — бассейн, в городе была, там все было закрыто... В общем, ничего. В котором часу они ушли ?
СЮЗАННА. Около десяти. Ты спала.
АРИАНА. Надо было меня разбудить... А ты потворствуешь тому, что я как дура сплю. Ты совсем мной не интересуешься. (Она улыбается. Садится на корточки и кладет голову на колени СЮЗАННЫ).
СЮЗАННА. Черт возьми...
АРИАНА. Мама, что со мной?
СЮЗАННА. Тебе скучно.
АРИАНА. Нет, не то.
СЮЗАННА. У тебя мрачное настроение.
АРИАНА. Нет...
СЮЗАННА. Ты влюблена.
АРИАНА. В кого?
СЮЗАННА. В Балинта.
АРИАНА. Нет. Совсем нет.
СЮЗАННА. Тогда в кого же?
АРИАНА (встает, вдруг становясь веселой). Я влюблена в Месье Бленска. Я только что встретила его, бедняжку, такого несчастного на ежевичной тропинке, в теплых сапогах и с зонтиком, чтобы раздвигать колючие кусты!
СЮЗАННА. Но господин Бленск влюблен в Эмму.
ЭММА. Какая глупость!
АРИАНА. Господин Бленск просто без ума от вас, Эмма.
СЮЗАННА. Без ума!
ЭММА. Он — без ума. Вот это пожалуй правда!
АРИАНА. Честно говоря, я не уверена, что горы — моя стихия. Я чувствую, здесь что-то давит...
СЮЗАННА. Где?
АРИАНА. Просто давит... Нигде... Давит.
СЮЗАННА. А не принять ли тебе ванну?
АРИАНА. А не выпить ли мне чай с лимоном?
СЮЗАННА. Вот-вот.
АРИАНА. У меня угнетенное состояние, а ты предлагаешь мне чай с лимоном!
СЮЗАННА. Она меня выматывает.
АРИАНА. Ты хоть купила мне билет на вечерний концерт?
СЮЗАННА. Да. Но не говори мне, что ты передумала.
АРИАНА. Плохая мать. Ты — плохая мать. (Целует ее). До скорого, Эмма.
СЮЗАННА. Куда ты ?
АРИАНА. Принять ванну с успокоительными травами.
ЭММА. Вы мне кажетесь очень даже бодренькой, несмотря на угнетенное состояние.