Читаем Пьесы полностью

Нинурта-Тукульти-Ашшур. И что сказали царь Мусасины и владыка Вавилонии?


Архитектор. В Мусасине меня обвинили в преступном разбазаривании общественного ресурса и вредных мечтаниях, направленных на разрушение государства, а в Вавилоне чуть не повесили, посчитав, что я вражеский шпион, прибывший с тайным заданием разорить государство халдеев.


Ашшурбалат. Неудивительно, при таких-то размерах…


Нинурта-Тукульти-Ашшур. Из чего планируешь воздвигнуть зиккурат?


Архитектор. Из обожжённого кирпича на цементном растворе, ваше величество. Фундамент же мыслю возвести на сваях, вбиваемых в землю для крепости и долговечности постройки.


Нинурта-Тукульти-Ашшур. Похвальное рвение, архитектор. Подготовь-ка нам смету расходов.


Архитектор. Смета готова, ваше величество. Извольте ознакомиться.


Подаёт царю расчёты затрат.


Нинурта-Тукульти-Ашшур (увидев окончательную цифру). Ого!


Ашшурбалат (заглядывает в папирус). Ого! (Говорит едва слышно). Может нам его тоже… того?


Нинурта-Тукульти-Ашшур. К чему? Проще отправить в Миттани, Хубушкию или Каркемиш.


Ашшурбалат. Разумно. Стало быть - отказываем?


Нинурта-Тукульти-Ашшур. Я бы не торопился с решением, везир…


Ашшурбалат (напоминает). Деньги…


Нинурта-Тукульти-Ашшур. Что деньги? Деньги не проблема. Возьмём из резервов, подтянем местных воротил, организуем народный заём, создадим лотерею…


Ашшурбалат. Если нет причины отказываться…


Нинурта-Тукульти-Ашшур. Причина как раз имеется. Не вписывается здание с такими размерами в исторически сформировавшийся градостроительный облик столицы. Никоим образом не соотносится.


Ашшурбалат. Разве это затруднение, ваше величество? Всего-то надо (загибает пальцы): внести поправки в генеральный план Ашшура и отредактировать закон о визуальной целостности культурного ландшафта. Решим в рабочем порядке.


Нинурта-Тукульти-Ашшур. Хорошо, законы мы изменим…


Ашшурбалат. Затем сносим пару-тройку кварталов в исторической части города и на расчищенной площадке оперативно начинаем строительство.


Нинурта-Тукульти-Ашшур. А если возмутятся?


Ашшурбалат. Кто?


Нинурта-Тукульти-Ашшур. Эти… озабоченные… интеллигенты. Вдруг начнут бузить, поднимут народ, объявят голодовку…


Ашшурбалат. Интеллигентов разобщим и жёстко дискредитируем. С народом проведём широкую разъяснительную работу. Акцентируем внимание на экономической выгоде проекта. Рабочие места, заказы, развитие района и столицы в целом. В крайнем случае - разгоним.


Жестом подзывает Маттина-ба'ала.


Нинурта-Тукульти-Ашшур (величественно). Возводи свой храм, архитектор.


Маттина-ба'ал падает ниц и лобызает туфли царя.


Ашшурбалат (напоминает). Название придется изменить, ваше величество.


Нинурта-Тукульти-Ашшур (указывая дланью вперёд). Нарекаю тебя: "Во славу Ашшура".


Ашшурбалат (архитектору, свысока, угрожающе). Запомнил?


Архитектор (угодливо). Не извольте беспокоиться, ваше сиятельство, изменим.


Нинурта-Тукульти-Ашшур. Который час, везир?


Ашшурбалат (смотрит на клепсидру, отвечает угодливо). Почти двенадцать, ваше царское величество.


Нинурта-Тукульти-Ашшур. Прервёмся, я устал.


Ашшурбалат (объявляет громко). Аудиенция закончена.


Нинурта-Тукульти-Ашшур уходит. Ашшурбалат ненадолго задерживается. Он подходит к столику и о чём-то разговаривает со старшим писцом Набузереддином. Набузереддин сосредоточенно выслушивает наставление царского везира, время от времени кивая. Удостоверившись, что Набузереддин его понял, Ашшурбалат выходит. За везирем незаметно исчезает раб. В тронном зале остаются писцы и дворцовые гвардейцы.



Сцена вторая


Набузереддин в размышлениях прохаживается по залу. Шумукин растирает в плошке чернила. Набузерукин ждёт, когда старший писец начнёт диктовать.


Перейти на страницу:

Похожие книги