Б е г е н ч. Будь счастлива. Мой армейский товарищ просил передать привет одной девушке из вашего аула…
С а х р а. Вай, вода!
Б е г е н ч. Ты стала еще красивее… Скажи, ты ждала меня?
С а х р а. Зачем ты спрашиваешь об этом?.. Неужели не знаешь?
Б е г е н ч. Я привез тебе колечко. Возьми его.
Б е г е н ч. Сахра? Что случилось? Кто напугал тебя?
С а х р а. Нет, нет… Никто! Бегенч, я лучше пойду, а то будет неприятность. Я ведь не за себя боюсь… Не хочу, чтобы с тобою случилось плохое…
Б е г е н ч. Ради бога, скажи — кого ты испугалась?
С а х р а. Нет, никого, просто… просто… Язык не поворачивается сказать. Меня… меня выдают…
Б е г е н ч. Кто же он? Кто твой жених?
С а х р а. Сын Кюйкибая! Но я никогда, никогда не выйду за него! Надень мне свое колечко, Бегенч!
Б е г е н ч. Голубка ты моя! Пойдем! Наберем в твой кувшин воды!
Д л и н н ы й. Тащу один, как ишак! Ты мне совсем не помогаешь!
К о р о т к и й. Не помогаю? Тогда тащи сам!
Д л и н н ы й. Бай приказал доставить арбу, пока уста Хайдар не закрыл кузницу. Вставай, а то не успеем!
К о р о т к и й. Так это он тебе приказал, а не мне! Ты и старайся! А я на твоем месте не был бы дураком.
Д л и н н ы й. Зачем ты ругаешься?!
К о р о т к и й. Не хочешь — не буду. Сядь-ка! Слышишь, как комсомольцы песни поют? Так и хочется вместе с ними затянуть!
Д л и н н ы й. Не советую. Они кричат о новом мире, но как бы их баи старого мира не лишили! Глупые желторотые птенцы…
К о р о т к и й. Ослиная твоя голова! Что ты понимаешь!
Д л и н н ы й. Опять говорю — не ругайся!
К о р о т к и й. Да я же по-дружески!
Д л и н н ы й. И по-дружески не надо! Меня и так всю жизнь ругают!
К о р о т к и й. Перестань плакаться! Давай-ка лучше вступим, куда надумали.
Д л и н н ы й. А куда?
К о р о т к и й. Эх, пустоголовый!
Д л и н н ы й. Сказал — не ругайся! Куда вступим?
К о р о т к и й
Д л и н н ы й. Да объясни ты толком. Куда вступать-то? В комсомол или в басмачи?