Читаем Пьесы для двух актеров полностью

МУЖЧИНА. Характером вы настоящая ведьма, но это неважно. У вас дивные волосы… Прекрасные живые глаза… Я не говорю про все остальное…

ЖЕНЩИНА. (Устало.) Господи, как это глупо.

МУЖЧИНА. Скажу честно: мне до смерти не хочется идти в эту пустую комнату, в несогретую постель… Я не выношу одиночества, я заболеваю от него. (Помолчав.) А теперь, когда я все сказал, делайте со мной, что хотите.

Отпускает Женщину и отходит в сторону.

ЖЕНЩИНА. (Поправляя одежду и прическу.) Знаете, я всякого натерпелась, но это переходит все границы.

МУЖЧИНА. Жаль было вас отпускать. Вы такая мягкая и теплая…

ЖЕНЩИНА. С вами нельзя оставаться в одном доме ни минуты. Уходите.

МУЖЧИНА. (Понуро сидя в углу.) Вы напрасно меня боитесь…

ЖЕНЩИНА. Уходите.

Мужчина медленно идет в свою комнату и через некоторое время возвращается, надевая на ходу плащ. Помедлив, он берет, как чемоданы, гири и останавливается.

МУЖЧИНА. Ну, я пошел.

ЖЕНЩИНА. Возьмите с собой все ваше барахло.

МУЖЧИНА. (Держа в руках гири.) Я взял.

ЖЕНЩИНА. А других вещей у вас разве нет?

Мужчина качает головой.

А где же они? В цирке?

МУЖЧИНА. У меня их вообще нет.

Женщина поражена. Мужчина смущенно продолжает.

До свидания. Извините. (Идет к выходу.)

ЖЕНЩИНА. Постойте… Заберите ваш бумажник.

Мужчина, ничего не ответив, уходит. Женщина, оставшись одна, стоит некоторое время в нерешительности, жалея, что ночью, в непогоду, выгнала бездомного и нищего человека на улицу. Поколебавшись, она быстро подходит к окну и отворяет его. В кухню врывается ветер и шум дождя. Женщина кричит в окно.

Не уходите! Эй, вы слышите? Вернитесь!

Женщина закрывает окно. Спустя некоторое время появляется Мужчина. С его плаща стекает вода.

Поставьте ваши дурацкие гири и снимите плащ.

МУЖЧИНА. Значит, вы меня пока не выгоняете?

ЖЕНЩИНА. Куда вы пойдете в такую погоду?

МУЖЧИНА. (Снимая плащ.) Дело не в погоде…

ЖЕНЩИНА. Только никаких фокусов.

МУЖЧИНА. Хорошо.

ЖЕНЩИНА. Идите спать.

Мужчина уходит к себе. Женщина убирает кухню, гасит свет и уходит в свою комнату. Тишина. Снова появляется Мужчина и робко стучится в дверь. Женщина, в халате, появляется на пороге.

МУЖЧИНА. Простите… Вы не дадите мне еще одно одеяло?

ЖЕНЩИНА. Разве нагреватель не включился?

МУЖЧИНА. Не знаю… У меня зуб на зуб не попадает.

ЖЕНЩИНА. (Приносит Мужчине одеяло.) Послушайте, вы весь дрожите.

МУЖЧИНА. Да. Мне как-то… неуютно. Извините. Спокойной ночи.

ЖЕНЩИНА. (Удерживая Мужчину.) Подождите… Я не хочу, чтобы вам было холодно…

Обнимает его. Мужчина роняет одеяло и, сначала несмело, а потом все жарче отвечает на объятья Женщины.


Конец первого действия


Действие второе

Утро следующего дня. Из комнаты выходит Женщина, раздвигает шторы, причесывается у зеркала, ставит на плиту кастрюли, поливает цветы, выжимает и вешает сушиться рубашку и т. д. Споткнувшись раз или два о гири, она пробует было их переставить на другое место, но, убедившись, что у нее не хватает сил, оставляет эту попытку.

Женщина хозяйничает довольно долго, прежде чем из той же комнаты появляется Мужчина. Он без рубашки, в шлепанцах. Вид у него заспанный и нечесаный, но чрезвычайно довольный. Улыбаясь, он подходит к Женщине, чтобы ее поцеловать.

МУЖЧИНА. Здравствуй, моя радость.

ЖЕНЩИНА. (Отстраняясь.) Доброе утро.

МУЖЧИНА. Как настроение?

Женщина не отвечает. Мужчина сладко потягивается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»
Юрий Олеша и Всеволод Мейерхольд в работе над спектаклем «Список благодеяний»

Работа над пьесой и спектаклем «Список благодеяний» Ю. Олеши и Вс. Мейерхольда пришлась на годы «великого перелома» (1929–1931). В книге рассказана история замысла Олеши и многочисленные цензурные приключения вещи, в результате которых смысл пьесы существенно изменился. Важнейшую часть книги составляют обнаруженные в архиве Олеши черновые варианты и ранняя редакция «Списка» (первоначально «Исповедь»), а также уникальные материалы архива Мейерхольда, дающие возможность оценить новаторство его режиссерской технологии. Публикуются также стенограммы общественных диспутов вокруг «Списка благодеяний», накал которых сравним со спорами в связи с «Днями Турбиных» М. А. Булгакова во МХАТе. Совместная работа двух замечательных художников позволяет автору коснуться ряда центральных мировоззренческих вопросов российской интеллигенции на рубеже эпох.

Виолетта Владимировна Гудкова

Драматургия / Критика / Научная литература / Стихи и поэзия / Документальное