Читаем Пьесы для восьми и более актеров полностью

Женщина. Понимаете, я заняла недалеко еще одну очередь, вот и бегаю, чтоб не прозевать. Там уже подходит. (Подозрительно глядя на Девушку и Администратора.) О чем они шепчутся?

Молодой человек. Какая вам разница?

Женщина. С их стороны это нечестно.

Молодой человек. Вы тоже можете включиться в конкурс красоты.

Женщина. С чем я к нему пойду? Знаете, женщина – как одежда. Пока она новая, ею гордятся, ей радуются, ее выставляют напоказ. Но потом, когда она верно послужит много лет, ее стыдятся. Вот и я – выцвела, полиняла, выгорела, потускнела, обносилась, вытерлась… Мое время прошло.

Входит Старик. Из кармана у него торчит початая бутылка. Увидев Девушку и Администратора, он сразу решительно направляется к ним.

Старик. О чем беседуем?

Девушка молчит.

Администратор. Мы беседуем о наших личных делах. Они не касаются нашего учреждения.

Девушка, кусая губы, отходит в сторону.

Старик. Пока вы находитесь на службе, у вас не может быть личных дел. Я против всяких сепаратных переговоров.

Администратор. Я тоже.

Старик. Вокруг вас все время толкутся разные личности. Я считаю их поведение недостойным.

Администратор. Я тоже.

Старик. Вы должны его пресечь.

Администратор. В таком случае, я пресекаю разговоры и с вами.

Хочет уйти, но Старик преграждает ему дорогу палкой.

Старик. Нет, меня вам придется выслушать. И я буду не шептаться с вами, а говорить во весь голос, потому что я выступаю от имени всех. Да, всех!

Присутствующие, привлеченные громким голосом Старика, подходят ближе. Старик продолжает ораторствовать.

Я требую… Нет, мы требуем ясности и гласности.

Очередь дружным голосом поддерживает Старика.

Скажите нам четко и недвусмысленно: во-первых, когда будет открыта дверь? Во-вторых, сколько человек сегодня будет впущено? В-третьих…

Администратор. Позвольте…

Старик. (Упрямо.) В-третьих, на каких принципах будет организован впуск – в порядке живой очереди, или по списку, и какие льготы будут учитываться. Вы не смеете…

Администратор. Но позвольте…

Старик. Нет, не позволю! Вы не смеете обращаться с нами, как с безгласным стадом.

Единодушное одобрение. Крики «Правильно!» и т. п.

Вы должны уважать наши права. Вы обязаны нас выслушать. В частности, я, как инвалид, ветеран и участник, имею право вообще не стоять ни в какой очереди. Вот мое удостоверение.

Администратор. Я вам верю, но…

Дама. (Прерывая.) Вот записка. В ней сказано все.

Девушка. Уберите ваши бумажки! Я первая, я первая, я первая!

Администратор. Тихо! Тихо!!

Все умолкают.

Вы требуете ясности. Объявляю: ясность скоро будет. Очень скоро. (Быстро уходит в служебную дверь.)

Старик. (Растерянно.) Куда он делся?

Никто ему не отвечает.

Женщина. «Скоро» – это значит когда?

Дама. (Хмуро.) Скоро – это значит скоро.

Женщина. Пожалуй, я все-таки успею сбегать в свою очередь. Я быстро. (Торопливо уходит.)

Старик. Опять ждать… Проклятый день. (Достает бутылку, наливает полстакана.) Может, кто хочет? Для снятия напряжения.

Мужчина и Молодой человек в знак отказа качают головой.

Ну, как знаете. (Пьет.)

Дама. (Про себя, задумчиво.) Скоро… Очень скоро… А нас все еще пятеро…

Возвращается Женщина. Она возбуждена и растеряна.

Женщина. Ну и люди! Что за люди! Это разве люди?

Девушка. Что случилось?

Женщина безнадежно машет рукой.

Молодой человек. Прозевали там очередь?

Женщина. «Очередь»… Она распалась. Все передрались, кричат… Меня никто не признает… Чуть не избили… Перестрелять бы их всех.

Дама. Сами виноваты. За двумя зайцами погонишься…

Женщина. (Садится без сил на скамейку.) Голова болит, просто невозможно. Будто по ней бьют, как по футбольному мячу. Я с ума сойду.

Девушка. Хотите таблетку?

Женщина. Спасибо, не нужно. Мне уже давно ничего не помогает.

Девушка. Как рукой снимет, вот увидите. Они просто волшебные. (Достает таблетки. Молодому человеку.) Дай воды.

Молодой человек. Я уж думал, ты потеряла всякое понятие о добре.

Девушка. И напрасно думал.

Молодой человек наливает в стаканчик минеральную воду.

Вот, запейте. Примите сразу три, для верности.

Женщина. (Глотая лекарство и запивая водой.) Думаете, полегчает?

Девушка. Минут через пятнадцать подействует.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии / Детективы / Криминальный детектив