Читаем Пьесы для женщин полностью

Зинаида Зиновьевна. Подождем, родные мои, что делать…

Голос. Мы понимаем… Ой, что дома будет! Ведь сколько раз уж задерживались. Муж подумает, я роман завела.

Зинаида Зиновьевна. Ничего, больше любить будет.

Голос. Если разведемся, вы уж меня по знакомству с кем-нибудь зарегистрируйте.

Зинаида Зиновьевна. Не бойся, одну не оставим.

В комнате.

Надя. Только ничего мне не говорите.

Вера. Надя…

Надя (Зажимая уши). Хватит! Не начинайте все заново!

Мария Николаевна. Что с тобой, Наденька?

Надя (Сдерживая слезы). Целый день… Одна против всех… Я больше не могу… Неужели вы не понимаете? И это вы, самые близкие мне люди?

Вера. Значит, ты все-таки стоишь на своем?

Надя. Чего бы стоило мое решение, если бы оно изменилось за несколько часов?

Вера. А что же, всякий раз такое прощать? Смотри, не выдержишь.

Надя. А что ты можешь сказать о Грише плохого? Что он способен оступиться, что в нем нет еще мужской твердости характера? Так это я знаю и сама. Да, у нас будут трудные дни, но у кого их не бывает? Зато он добрый, безотказный, ласковый… И вообще, что вы о нем знаете?

Мария Николаевна. Мы думаем о твоей же пользе.

Надя. Я знаю, вы заботитесь, чтобы мне было спокойно и удобно. Но я не диван себе покупаю, я выбираю человека. Главное, зачем я ему, а не для чего он мне. (Помолчав.) Почему я так долго говорю? Ведь все так ясно, так просто. Я люблю его, понимаете, люблю! (Направляется к выходу, но у дверей останавливается.) Люблю. (Уходит.)

Звучат торжественные аккорды. Все гости и родственники встают. Позади них стоит и возвратившаяся Алла, на ее лице отражается попеременно смущение, зависть, любопытство. На авансцене появляется Зинаида Зиновьевна. Она улыбается, но взгляд ее грустен: для нее Надя – не просто невеста номер тридцать четыре. Весь вечер Зинаида Зиновьевна была свидетелем нелегкого начала ее новой жизни, и традиционные слова ритуала она произносит с подлинным волнением и теплотой.

Зинаида Зиновьевна. Дорогие Надежда и Григорий! В эти минуты вы вверяете друг другу свою судьбу. Рождается новая семья. Вы – вместе, вас – двое, и перед вами открывается уникальная, бесценная возможность проявлять лучшие свойства своей души: доброту, заботливость, нежность – все то, что таится в одном прекрасном слове «любовь». Любовь соединила вас, сделала счастливыми. Храните же ее, не давайте ей увянуть в будничной суете. Я поздравляю и родителей. В детях повторяется ваша молодость. Разделите с ними их радости, помогите справиться с первыми трудностями. Дорогие Надя и Гриша! Добрый вам путь!

КОНЕЦ

Три красавицы

Комедия в двух действиях


Действующие лица

ИННА

ЛАРИСА

МАЙЯ

Каждой из этих милых женщин миновало 50 лет.


Действие происходит в наши дни. Место действия всех четырех сцен – комната в доме Ларисы.


Аннотация

Три подруги – одинокие женщины «золотого возраста» – решают изменить свою судьбу и найти себе спутников жизни. Эта теплая комедия убеждает зрителя в том, что годы не являются помехой для поисков любви и счастья. 3 возрастных женских роли. Интерьер.


Выдержки из рецензий

Крымский Академический театр им. Горького

Марина Гусарова.

…Как известно, некрасивых женщин не бывает. Старых – тоже. Бывают те, кто потерял интерес к жизни, а то и вовсе поставил на себе крест. Но ведь никогда не поздно начать все сначала – даже если тебе очень-очень далеко за сорок

На этом спектакле зрителям предстоит не только посмеяться, но и задуматься о многом. Например, о том, что наличие детей и внуков зачастую не спасает от одиночества. О том, что, меняя мужей, как перчатки, можно волком выть от тоски. О том, что слава и известность в один миг способны превратиться в иллюзию. О том, что порой тесный круг подруг детства и молодости становится в жизни единственной отдушиной.

Как и в любой комедии, зрителя здесь ждет неожиданный финал. Но не только он – повод посетить эту премьеру. Прийти на «Три красавицы» стоит, чтобы посмотреть смешную, глубокую и мудрую пьесу, посмеяться удачным шуткам, насладиться игрой актеров, а главное – ощутить ту особую атмосферу единения и сопричастности, которая, наверное, и является квинтэссенцией настоящей драматургии.


Серовский театр драмы им. А.П. Чехова

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия