КИРИЛЛ:
Пойду, посмотрю, как там дети…НЕЛЛИ:
Можешь организовать нам встречу с твоим дядей? Хочу его увидеть и обнять.ЮЛИЯ:
Конечно, он будет счастлив!НЕЛЛИ:
Только жене его ничего не говори об этом…НЕЛЛИ:
Нет-нет, я ничего такого не имею ввиду. Просто, ты сама говоришь, что он не взял меня тогда из-за жены, она была против. Я думаю, она не оценит моего порыва увидеться с человеком вселившим веру в лучшее не только в меня.ЮЛИЯ:
Да… пожалуй, ты права. Ей лучше не знать. В данном случае меньше знаешь – крепче спишь. Тем более ещё надумает себе что-нибудь. Она под старость лет вообще стала какой-то нервной.НЕЛЛИ:
Знаешь, нам те подарки были так важны.НЕЛЛИ:
Мы все очень ждали, что придёт добрый дяденька и что-то сделает для нас просто так. У нас ведь всё было поставлено на выгоду. Хочешь лишний кусок хлеба – можешь его получить, но взамен что-то придётся отдать. А-то и просто так заберут на правах сильного. А тут появлялся такой… другой человек. От него прямо добром веяло. Я до сих пор помню его улыбку. Он стоял так немножко поодаль и наблюдал за тем, как дети разбирают игрушки. И так приятно, нежно и тепло улыбался. Вот тогда-то я и рванула к нему, потому что почувствовала, что такого человека в жизни может быть никогда больше и не встречу. Конечно, я хотела, чтобы он стал мне отцом, но понимала, что вряд ли моё желание сбудется. Карманчик я тогда ему подорвала…ВРАЧ:
Следующий, пожалуйста.НЕЛЛИ
ЮЛИЯ:
Да нет, мне туда, в общем-то… Запиши мой номер телефона. Позвони, как освободишься. Я организую вам встречу с дядей. Обещаю!ВРАЧ
ДИМА
ВРАЧ
КИРИЛЛ:
Да, здравствуйте. Горло у ребёнка застудили, вот пришли за советом сведущего человека.ВРАЧ
: Это я что ли сведущая?КИРИЛЛ:
Я подозреваю, что да.ВРАЧ
(Кириллу): Хороший у вас паренёк. Крепко сложенный, кожа вон здоровая. Спокойный, воспитанный. Так не хочется гробить его препаратами.