Нестрашный
. При чём тут я? Архиерей это действовал, после того как Губин дьякона во время обедни за волосья оттаскал.Троеруков
. Его в сумасшедший дом…Нестрашный
. Теперь для сумасшедших города строить надобно.Лисогонов
. Чу, шумят в буфете! Пойду, взгляну.Иосиф
. На доброе здоровье.Троеруков
Иосиф
. Тогда — простите, ослышался!Троеруков
. Ты откуда?Иосиф
. Из слободы, из Комаровой.Троеруков
. Ага… А… чего ждёшь тут?Иосиф
. Игуменью, мать Меланию ожидаю, по её приказу. Обещала быть здесь.Троеруков
. Она — здесь. Коньяк — пьёшь?Иосиф
. Где уж нам! Самогонцу бы, да и того не сыщешь! Ох, разоряется Русь!Троеруков
. На-ка, выпей!Иосиф
. Спаси вас Христос! Будьте здоровы. Ух… Какая… неожиданная жидкость!Троеруков
Бетлинг
Лисогонов
. Взволнован честью беседовать с вашим превосходительством…Бетлинг
. Позвольте, я сяду. И вы — сядьте! Ну, что же вам угодно?Лисогонов
. Мудрый совет ваш, ваше…Бетлинг
. Вы — короче, без титула…Лисогонов
. Говорят, что большевик этот — Ленин — выдуман для устрашения нашего…Бетлинг
. Как это — выдуман?Мокроусов
. Разрешите сообщить: Ленин, после ареста его шайки, бежал в Швецию. Он — лицо действительное.Бетлинг
. Ну да! И, конечно, Швеция выдаст его нам. Вот вы, член городской управы, увлекаетесь политикой, а в городе по улицам нельзя на автомобиле ездить. Видите? Напоминаю вам, что для политики у нас есть Временное правительство…Лисогонов
. Простите! Конечно, мы — дикари, и кому надо верить — не знаем.Бетлинг
. Вот вы снова вскочили и… мелькаете, прыгаете…Лисогонов
. Утверждают, что большевики завелись даже в нашем городе.Бетлинг
. Нельзя придавать значения болтовне каких-нибудь базарных торговок.Лисогонов
. Это жена комиссара Звонцова говорит.Бетлинг
. Что? Не верю. Я знаю её, она благоразумная женщина.Мокроусов
. Осмелюсь доложить: большевики в городе есть.Бетлинг
. Есть?Мокроусов
. Так точно.Бетлинг
. Гм… Ну и что же они?Мокроусов
. Проповедуют социализм, так же как и социалисты-революционеры.Бетлинг
. Ну, ну, милейший, у нас всегда что-нибудь проповедуют… Большевики… В Петрограде их арестовали, а что же у нас? Надо арестовать!Мокроусов
. Спрятались, ваше превосходительство.Достигаев
. Некоторые из нас, граф, сомневаются в силе Временного правительства.Бетлинг
. Почему? Ведь вот оно арестует, ловит! Водворяет порядок…Нестрашный
. Вопрос — кто ловит и для чего? Ловят — адвокаты, профессора, интеллигенты и вообще всякая нищая братия.Бетлинг
Достигаев
. Князь-то он Львов, да львы-то у него — как будто ослы.Бетлинг
Нестрашный
. Иные называют его — беременное; будто бы социалисты изнасиловали его.Бетлинг
Целованьев
Нестрашный
. Н-да… Ловок и на язык и на руку.Целованьев
. А-яй, здорово!Бетлинг
Достигаев
. Он помер с месяц тому назад.Бетлинг
. Ах да, я забыл! Сожалею. Умный человек, своеобразный.Лисогонов
. Не так умён, как дерзок.Целованьев
. К нам, в родовое купечество, он вскочил из приказчиков.