Читаем Пьесы. Том 1 полностью

Диана. И вы сами прелестны, это тоже правда.

Изабелла. Вы очень добры.

Диана. Пожалуй, недостаточно выхолены. В вас слушком чувствуется природа. Оно и понятно: небезупречная пудра, да и духи тоже.

Изабелла (вставая). А я, представьте, нахожу, что ваши пудра и духи слишком безупречны. И она в вас совсем не чувствуется.

Диана. Кто - она?

Изабелла. Природа.

Диана (с пренебрежительным жестом). О вкусах не спорят, дорогая... Впрочем, когда у тебя нет горничной, которой ведомы все секреты красоты, хочешь не хочешь - невольно опускаешься. Самой ведь за всем не уследить. Вы встаете рано?

Изабелла. Да.

Диана. Оно и видно.

Изабелла. А вы ложитесь поздно?

Диана. Да.

Изабелла. Оно тоже видно.

Диана. Спасибо. Скажите откровенно, вас это не стесняет?

Изабелла. Что именно?

Диана. То, что на вас платье, сшитое не вашими руками?

Изабелла (показывая на платье). На мне почти нет платья.

Диана. Не в этом дело. Вы должны себя чувствовать не в своей тарелке.

Изабелла. Ничего, привыкаешь. Зато ресницы у меня свои собственные.

Диана. Поздравляю. Он они очень хороши. И глаза тоже. К счастью для вас, ведь завтра, когда у вас не будет платья, они вам очень пригодятся.

Изабелла. Платье у меня будет, мне его подарили.

Диана. Рада за вас! Вы сможете еще разок быть красивой. Говорят, в Сен-Флуре дают бал в честь Четырнадцатого июля. Вы там произведете фурор. А мое платье вам нравится?

Изабелла. Красивое платье.

Диана. Хотите, я вам его отдам? Я его больше не надену. Я редко надеваю платье больше двух раз. И вообще я терпеть не могу зеленый цвет. Завтра к обеду на мне будет розовое. Истинный шедевр, дорогая, все в мелкую складочку - на него ушло двадцать метров ткани. Моя прихоть! Загляните ко мне в комнату и увидите. Я привезла с собой двенадцать платьев. Я вам их покажу, уверена, что это доставит вам удовольствие.

Изабелла. Нет.

Диана. Почему? Неужели в завистливы? Это дурное чувство. (Подходит к ней.) Вам, конечно, хотелось бы быть богатой! Вам хотелось бы, чтобы все, что случилось сегодня, было правдой? И чтобы у вас было много платьев, как у меня?

Изабелла. Само собой.

Диана. Бедняжка, а у вас никогда не будет другого. И если я наступлю ногой на ваш шлейф - вот так - слегка потяну, у вас и его не останется.

Изабелла. Уберите ногу!

Диана. Нет!

Изабелла. Уберите ногу сейчас же, а не то я вам глаза выцарапаю!

Диана. Не беснуйтесь, маленькая ведьма, порвете платье.

Платье трещит.

Изабелла(с криком отчаяния). О, мое платье!

Диана. Сами виноваты. Ничего, вы его заштопаете, для Сен-Флура сойдет и так. Я понимаю, для маленькой интриганки большой соблазн - явиться сюда на один вечер в платье с чужого плеча и покорить всех, но такие вещи долго не длятся. Завтра утром вам придется уложить сой старый картонный чемоданчик и сесть в вагон третьего класса, где пахнет блевотиной, а я останусь здесь. Для меня и завтра все останется, как было, дорогая моя. В этом разница между вами и мной.

Изабелла (смотрит на нее и вдруг кричит). Приятно быть злой?

Диана (садится, вздыхает; другим тоном). Пожалуй, не очень. Но в жизни не все бывает приятно.

Изабелла. Значит, вы тоже несчастливы? Странно. Почему?

Диана. Я слишком богата.

Изабелла. Но Фредерик вас любит.

Диана. А я его не люблю. Я люблю Ораса. А ему мои деньги претят. Наверно, он прав.

Изабелла. Станьте бедной.

Диана. Вы думаете, это легко!

Изабелла. Поверьте, мне это не стоило труда.

Диана. У вас не было такого отца, как мой! У вас нет дурных привычек, нажитых за десять лет. Вы думаете, все эти платья радуют меня? Какое там! Я их давно не люблю, даже не замечаю больше. Просто принято так одеваться, вот и все. А на будущий год мода будет другая. Ах, как приятно иметь одно-единственное платье и любить его!

Изабелла. Это приятно, пока вам его не порвут.

Диана. Пустяки, маленькая дырочка. Вы еще не раз покрасуетесь в нем. Ах, вы сами не понимаете, какая вы счастливица. Взгляните на этот тюль - какой он белый, легкий, красивый. Это я стараюсь увидеть его вашими глазами, сама я так не могу. Я уже ничего не замечаю. Вот хоть это кольцо, у меня еще десять других, я его больше не вижу, кольцо и кольцо, я даже не помню, когда и по какому случаю отец мне его подарил. Или этот замок - попасть сюда, наверное, очень приятно, но у всех моих друзей есть замки, и у меня они есть, мы в них живем, и это уже больше не замки, а самые обыкновенные дома. Я знаю, бедняков такие рассуждения раздражают, но постарайтесь понять и меня - ведь я никогда, никогда в жизни, хоть головой о стенку бейся, не смогу себя почувствовать «приглашенной в замок»!

Изабелла. И вправду грустно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы
Апостолы
Апостолы

Апостолом быть трудно. Особенно во время второго пришествия Христа, который на этот раз, как и обещал, принес людям не мир, но меч.Пылают города и нивы. Армия Господа Эммануила покоряет государства и материки, при помощи танков и божественных чудес создавая глобальную светлую империю и беспощадно подавляя всякое сопротивление. Важную роль в грядущем торжестве истины играют сподвижники Господа, апостолы, в число которых входит русский программист Петр Болотов. Они все время на острие атаки, они ходят по лезвию бритвы, выполняя опасные задания в тылу врага, зачастую они смертельно рискуют — но самое страшное в их жизни не это, а мучительные сомнения в том, что их Учитель действительно тот, за кого выдает себя…

Дмитрий Валентинович Агалаков , Иван Мышьев , Наталья Львовна Точильникова

Драматургия / Мистика / Зарубежная драматургия / Историческая литература / Документальное