Орас (
Изабелла (
Фредерик (
Изабелла. Да.
Фредерик. А вам надо бы радоваться - мой брат только что вас поцеловал. Другие женщины в таких случаях смеются, краснеют, им хочется двигаться, танцевать, громко говорить. А вы бледны как смерть и плачете.
Изабелла. Да.
Фредерик. Извините меня. Быть может, я его спугнул?
Изабелла. Нет.
Фредерик. Не надо страдать. На этом балу есть уже одни страдалец - я. К тому же, не знаю, почему, я е могу примириться м тем, что вы несчастливы.
Изабелла. Оставьте меня.
Фредерик. Я знаю, мадемуазель, что несчастье других - слабое утешение, но все-таки я хочу вам кое-что сказать, я почти уверен в этом со вчерашнего дня. Мне кажется, что девушка, о которой я вам говорил, выбрала меня только потому, что она не может выйти за моего брата. Она сказала себе: «Раз он меня не хочет, возьмем другого, который на него похож».
Изабелла. Если так, это гадко.
Фредерик. Что вы, мне все-таки повезло. Она могла и вовсе отвернуться от меня. Да и вообще я привык. Еще в детстве брат, бывало, нашалит и скроется, а гувернантка наказывает меня. Я привык быть чем-то вроде статиста. Все, что со мной происходит, не настоящее.
Изабелла. И с вами тоже?
Фредерик. Почему - тоже? Вы-то настоящая молодая девушка. Я не хочу говорить вам пошлых комплиментов, сейчас это было бы не к месту, но уверен, вас-то ни с кем не путают.
Изабелла (
Фредерик. Из-за кого же?
Изабелла. Из-за вас!
Фредерик. Но целовал вас мой брат.
Изабелла. Против моей воли! Я люблю не его!
Фредерик. А кого же?
Изабелла (
Фредерик (
Орас. Прекрасно! Но незачем было убегать. Бедный кролик! Ему первый раз в жизни объяснились в любви! И что же он сделал? Дал стрекача! Ладно, ускорим события. Куй железо, пока горячо, - пустим в ход ревность! В вас влюбляется третий мужчина.
Изабелла. Какой третий?
Орас. Это мое дело, я его найду. Возмущенный тем, что я преследую вас по пятам, он оскорбляет меня, и нынче же вечером происходит дуэль.
Изабелла. Вы сошли с ума!
Орас. Дуэль при свете луны, в маленькой роще во время ужина. Гости слышат выстрелы. Музыка умолкла, и гости, захватив канделябры из гостиной, ринулись в парк искать тело. А тем временем вы, обезумев от любви - вы ведь обезумели от любви, не забудьте, дорогая, - так вот, вы бросаетесь в бассейн. Плавать вы умеете? Впрочем. Не важно, там мелко, а я буду начеку. Я вас выуживаю, до нитки промокшую, приношу в парк, кладу на траву перед братом и говорю ему: «Погляди, что ты наделал!» Если после этого он вас не полюбит, негодяй, стало быть, он еще хуже меня. Вы колеблетесь, может, вы боитесь купанья? Я утрою вознаграждение и куплю вам другое платье. (
Изабелла (
Диана (
Орас (
Диана. Ах, простите.
Орас. Видите, я не покраснел. А тот, кто не краснеет, - Орас. Я даю вам ориентир, он вам пригодится. Им пользовалась еще наша нянька, когда распределяла подзатыльники. Впрочем, для пущей уверенности она колотила обоих, хотя Фредерик - и тогда уже - ни разу ни в чем не провинился! Вы его ищете?
Диана. Мне показалось, что это он целует девушку. Но раз это вы - другое дело. Простите. Вы не видели вашего брата?
Орас. Конечно, видел! Все, кроме вас, его видели. Он бродит как неприкаянный в пустыне бальной суеты. А вам хотелось удостовериться, что вы и нынче вечером разбили его сердце?