Мать.
Я умней вас всех, тебе надо меня слушаться. У всех вас троих были идеалы. А что от них осталось? У меня — вот это дерево, а онДжордж.
Джо? Джо хочет, чтобы я жил здесь?Энн
Мать.
К чему притворяться, что ты нас ненавидишь? Это что — идеалы требуют, чтобы ты нас ненавидел? В твоем сердце, Джордж, нет к нам ненависти. Я тебя знаю. Ты меня не обманешь. Я ведь пеленала тебя.Энн
Мать.
Ты ее как следует разгляди, Джордж; увидишь — она прелесть.Крис.
У нее угри.Мать
Крис.
И две на носу.Келлер
Джордж
Келлер.
Так себе. Старею. Поедешь с нами обедать?Джордж.
Нет. Я должен вернуться в Нью-Йорк.Энн.
Я вызову тебе такси.Келлер.
Жаль, что ты не можешь остаться. Присаживайся.Мать.
Он ужасно выглядит.Келлер.
Именно это я и сказал: ты ужасно выглядишь, Джордж.Штаны в доме ношу я, но подтяжками от них бьет меня она.
Джордж.
Видел ваш завод, когда ехал с вокзала. Он стал совсем как у Форда.Келлер.
Хотелось бы, чтобы он был как у Форда, но, увы! это не так.Джордж.
Да, я был у него сегодня утром. Что выпускает теперь ваш завод?Келлер.
Всего понемножку. Скороварки, части для стиральных машин. У меня теперь славное, гибкое предприятие. Как ты нашел отца? Он здоров?Джордж
Келлер.
Что-нибудь опять с сердцем?Джордж.
Нет. Не только с сердцем. С душой.Крис
Келлер.
Оставь его в покое. Он только что приехал. Такова жизнь, Джордж. Маленький человек совершает ошибку, и его все рады вздернуть на дыбу. А больших за то же самое назначают послами. Жалко, я не знал, что ты едешь к отцу.Джордж
Келлер.
В известном смысле, да. Пусть он знает, что, если это будет зависеть от меня, он получит место на моем заводе как только захочет. Я хочу, чтобы он это знал.Джордж.
Знаете, Джо, а он ведь вас ненавидит.Келлер.
Да… я это подозревал. Но ведь человек меняется.Мать.
Стив не умел ненавидеть.Джордж.
А теперь умеет. Ему бы хотелось поставить к стенке каждого, кто нажился на войне.Келлер.
На это у него пуль не хватит.Джордж.
Для вас лучше, чтобы у него не было ни одной пули.Келлер.
Жаль.Джордж
Келлер.
Жаль, что он не переменился. Все двадцать пять лет, что я его знаю, меня огорчала в нем эта черта: он никогда не умел отвечать за свои поступки. Разве не так, Джордж?Джордж
Келлер.
Да, это так. Правда, ты приехал сюда с таким видом, будто об этом забыл. Помнишь, в тысяча девятьсот тридцать седьмом году, когда у нас была мастерская на Флод-стрит? Он тогда чуть было не взорвал нас из-за котла, который топился двое суток без воды. Но он так и не захотел признать, что это была его вина. Мне пришлось выгнать механика, чтобы спасти репутацию твоего отца. Помнишь?Джордж
Келлер.
Так помни о ней, помни о ней.Бывают люди, которые скорее допустят, чтобы всех перевешали, чем признают свою ошибку.
Энн
Мать
Келлер.
Конечно, пообедай с нами.