Читаем Пета бяху или по миру наугад полностью

Он немного ослабил верёвку, чтобы ноги пленницы твёрдо стояли на земле, взобрался в седло и чуть тронул поводья, заставляя коня идти шагом. Юле не оставалось ничего, как только быстро перебирать ногами. Слова охотника буквально раздавили её. Девушка, конечно, понимала, что рабство есть рабство, и оно по определению не может принести человеку ничего хорошего, но готова была прямо сейчас оказаться в главернском притоне, лишь бы не оставаться рядом с этим человеком, от которого веяло опасностью и… смертью. Откуда взялось понимание того, что убить для охотника не сложнее, чем выпить стакан воды, Юлька не знала, но была убеждена, что права. Она бы поставила на это последнюю рубашку! Голову будто стиснули железным обручем. Юля забыла о боли в руках, о том, что придётся шагать полубоком невесть сколько километров. Разум неожиданно подсказал ей ответы на некоторые вопросы, и они привели девушку в полнейшее замешательство. Незнакомец, чью спину она сверлила ненавидящим взглядом, не был охотником за рабами. Более того, он знал о Юлином появлении в этом мире и искал её. Вероятно, для этого он использовал шура. И успешно. Землянка нужна была ему для каких-то целей, а Эрика мерзавец забрал с собой, чтобы надавить на неё, когда придёт время. "Мы целиком и полностью в его власти! По крайней мере, в Главерне. Но даже если бы нам каким-то чудом удалось сбежать, без пресловутого татуажа на лице, нам не уйти от работорговцев… А вдруг здесь в каждой стране свои знаки на лице? Вот чёрт! Так и сдохну в рабстве, потому что не удосужилась расспросить Эрика об этом дебильном мире! Дура! Ничего не можешь сделать нормально!"

Юльку захлестнула ярость. Вздыбилась, как штормовая волна и растеклась по телу кипящей лавой. Черти и звёздочки вернулись, закружились в диком, безудержном танце, а потом вспыхнули сверхновой и исчезли. Сознание вновь прояснилось, боль в запястьях почти исчезла, зато горло скрутил неожиданный спазм.

- Воды… - прохрипела землянка.

Лже-охотник порылся в седельной сумке, вытащил обтянутую кожей флягу и, развернувшись, поднёс к губам пленницы. Пить было сверхнеудобно, но Юля справилась. Вода с привкусом лимона и мяты промыла сухой рот и распутала тугой узел в горле. "Он идёт на контакт", - мелькнуло в голове, и, пересилив себя, девушка благодарно улыбнулась захватчику:

- Как Вас зовут, сударь?

Юле показалось, что обращение "сударь" придётся ему по душе. И не ошиблась. Глаза мужчины на мгновение сузились (в ожидании подвоха?), но землянка постаралась придать лицу максимум наивности и любопытства, и он сдался. Кинул взгляд на связанные руки пленницы, скривил губы в подобии ответной улыбки и гордо сообщил:

- Тельвар Карром. И обязательно добавляй господин.

Эрик вдруг громко замычал, и Юля вежливо попросила:

- Не могли бы Вы напоить мальчика, господин Тельвар?

Мужчина даже не взглянул на пленника. Отвернулся, убрал флягу в сумку, достал из кармана маленькую книжку в тиснёном золотом переплёте и стал медленно её листать. Юле дали понять, что разговор окончен, и она больше не приставала с вопросами, хотя теперь их было ровно на один больше. Очень уж хотелось узнать, почему Эрик так отчаянно замычал, стоило Тельвару назвать своё имя.


Через пару часов унылого, монотонного продвижения впереди показалось небольшое поселение, всего десяток-полтора приземистых одноэтажных домов с одинаковыми крышами-цилиндрами из гладких деревянных пластин. Земля в поселение делилась на одинаковые участки, каждый из которых имел схожие с виду хозяйственные постройки, маленькие круглые загоны для скота и равные прямоугольники огородов, где трудились рабы. Местные жители отличались светлой, несмотря на палящее солнце, кожей и огненно-каштановыми волосами, перетянутыми на затылках широкими белыми лентами. Одежда хозяев тоже была белоснежной, у мужчин - широкие кофты с блестящими пуговицами и прямые штаны, у женщин - свободного покроя платья и газовые накидки. Рабы щеголяли в длинных, ниже колен туниках под цвет малахитовых тенхоров хозяев.

Появление гостей вызвало любопытство. Мужчины и женщины в белых одеждах беззастенчиво разглядывали Тельвара и оживлённо переговаривались, а рабы, не отрываясь от работы, бросали на Юлю и Эрика сочувствующие и понимающие, а иногда недовольные и злорадствующие взгляды.

Карром выехал на середину поселения, представляющую собой овальную площадку с дощатым помостом в центе. Юлю замутило при виде железного столба с ржавыми цепями и виселицы с болтающейся на ветру петлей. Тельвар подъехал ближе к помосту и остановился. Он сделал это нарочно, чтобы пленники запомнили, что ожидает их в случае неповиновения, но Юля и Эрик и так ждали с его стороны только самого худшего, и им без особого труда удалось сохранить равнодушный вид. Карром спешился и нахмурился, увидев спокойные лица пленников, но говорить ничего не стал. Взял коня за недоуздок и повёл к единственному двухэтажному зданию посёлка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Фэнтези / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы