— Я не ожидал, что мы окажемся так далеко от передающих станций, — заметил Кэт.
— Не беспокойтесь, мистер Эллис, — ответил Варгас. — Пока вы тут, мы будем всячески вас развлекать.
Варгас быстро пересчитал пачки чеков и, казалось, остался доволен.
— Вам придется жить вдвоем в одном домике, — сказал он. — Мы здесь довольствуемся лишь самым необходимым.
Он обратился к Кэту:
— Вы поселитесь в коттедже номер двенадцать. Бой проводит вас. Пожалуйста, будьте готовы к семи часам: вас ждет коктейль и ужин. Они пошли за слугой по другой посыпанной гравием дорожке. Они миновали большой бассейн и огороженные корты, которые, однако, пустовали. Вскоре тропинка расширилась и превратилась в большую поросшую травой дорогу, почти что улицу, вдоль которой стояли оштукатуренные домики. Слуга подкатил тележку к двери коттеджа номер двенадцать и впустил их внутрь. Кэт вошел в маленькую, но очень мило обставленную гостиную. Слуга показал им спальню, ванную и кухоньку. Кэт подумал, что этот домик почти такой же, какие снимают на берегу моря, но гораздо комфортабельнее. Наконец слуга ушел.
— Боже, — произнес Кэт, — я не ожидал увидеть ничего подобного. Я думал, что нас поселят в какой-нибудь жалкой хижине.
— Да, — откликнулась Мэг. — Пожалуй, я приму душ.
Она приложила палец к губам и поманила его в ванную. Включив воду, она прошептала ему прямо в ухо:
— Кабинет Варгаса напичкан всякими электронными штуковинами. Мы с тобой не будем разговаривать, пока я не осмотрю дом. Тут могут быть «жучки».
Кэт смотрел, как она достала маленький электрический измеритель и начала методически обшаривать весь дом, все уголки и щели. Потом она проверила телефон и спрятала прибор обратно в коробочку.
— Похоже, чисто, — сказала она. — А я в этом хорошо разбираюсь. Мне не раз ставили «жучки».
— Впечатляет, — произнес Кэт. — Однако сейчас ты либо полезай в душ, либо выключай воду.
Мэг пошла помыться и вернулась.
— А теперь рассказывай, где ты взял девятьсот тысяч долларов наличными, — сказала она.
— В банке, где же еще? — ответил он.
— В Боготе?
— Нет, в Атланте.
— То есть ты таскал их с собой по всей Колумбии?
— Более того, — продолжал Кэт. — В Боготе я вручил Варгасу сто тысяч.
— Боже правый! Хорошо, что ты ничего мне не сказал. Я бы с ума сошла от страха. А что теперь? Что нам делать дальше?
— Думаю, в семь мы пойдем на коктейль, — ответил он. — Если Джинкс здесь, она, скорее всего, появится на вечеринке.
— И что тогда?
— Ну, прежде чем вытащить ее отсюда, нам нужно точно выяснить, где находится этот поселок.
Мэг рассмеялась.
— А где находимся мы сами?
— Приблизительно могу тебе сказать: примерно в ста пятидесяти пяти морских милях от Летисии.
— Отлично. А вокруг что-нибудь еще есть?
— Ничего, — ответил Кэт. — Разве что несколько индейских поселений. Вокруг нас — сплошные джунгли.
— А если Джинкс здесь, куда ты собираешься с ней бежать?
— Пока еще не решил.
— Ты, наверное, хочешь осмотреть местность до того, как мы пойдем на коктейль?
— Нет. С тех пор, как мы приземлились, я не видел тут ни души, за исключением слуги и Варгаса. Не следует шляться по поселку и привлекать к себе внимание.
— Почему ты думаешь, что они не обыскали нас по прибытии?
— А зачем? — заметил он. — Они получили от нас миллион долларов, значит, они знают, что мы ничего не украдем. А если учесть, что мы находимся в Богом забытом месте, то, даже если мы вооружены, нам вряд ли под силу тягаться с этими головорезами.
— Правильно, — ответила Мэг. — Тогда что нам под силу?
Кэт подошел к своей сумке и вытащил транзистор Хэджера.
— Это передатчик, — сказал он. — Когда мы заберем Джинкс, мы включим его и спрячемся, пока не кончится обстрел и сюда не прибудут правительственные войска. Они предупреждены насчет нас.
— О Господи! Надеюсь, что так, — вздохнула Мэг.
Глава 28
В начале восьмого Кэт и Мэг вышли из коттеджа и направились в сторону главного дома. Небо все еще было светлым, но внизу, в тени гигантских деревьев, царил полумрак. Они зашагали по дорожке и увидели, как из домов выходят другие люди, исключительно мужчины, и идут в том же направлении, куда и они. В воздухе стоял зной, и Кэт истекал потом, но вряд ли в этом была повинна только жара. Он хотел оторваться ото всех и пойти на поиски дочери. Мэг, словно угадав его мысли, взяла Кэта за руку.
Они пересекли веранду и пошли в дом. Сейчас в огромном холле горел изысканный канделябр, двадцать или тридцать мужчин, собравшихся здесь, сами себе наливали у стойки бара и угощались вкусными блюдами, красиво расставленными на обеденном столе. Кэт решил, что у хозяина дома наверняка есть установка по изготовлению льда, иначе как бы удалось сохранить такое количество икры — наверное, целый галлон, подумал Кэт, глядя на огромное блюдо.