Читаем Петля времени полностью

Не думая о прошлом и не двигаясь с места, я поднимаю глаза к небу. Оно мирно сияет звёздами на фоне полной луны. Впереди меня океан, позади и по сторонам, насколько хватает взгляда, – джунгли.

«Да, это точно сон, потому что это картинка из моих воспоминаний. Я лежу на песчаном пляже того самого острова, который на моих глазах испепелил вулкан. А теперь здесь, как прежде, до извержения, растут зелёные, дышащие свежестью пальмы. Они так же беззаботно шелестят листьями, как и до тех пор, пока их не накрыло потоками лавы. Я поворачиваю голову и замечаю самое невменяемое во всём моём окружении. Я вижу человека, и он как две капли похож на Альвиса. У него другая причёска и вместо короны на нём широкополая шляпа, но это никак не умаляет невероятной схожести с правителем Гринстоуна, и он идёт ко мне».

Я вжимаюсь в песок и начинаю опасаться, что этот необыкновенный сон сейчас прервётся, едва успев начаться.

«Нет, я не хочу, чтобы мой разум ушёл в небытие навсегда. Мне страшно. Я не хочу умирать…»

– Как ты? Не ранена? – вдруг обращается ко мне копия правителя. Его голос обволакивает меня, и я ощущаю, как моё дыхание непроизвольно учащается.

«Нет, невозможно, чтобы было так похоже… Это какой-то сюрреализм…»

– Как твоё имя? Откуда ты? – спрашивает меня он, когда я нахожу в себе силы приподняться и сесть.

«Он не помнит моего имени? Выходит, это вовсе не Альвис, а всего лишь иллюзия?» – мне больно от этой мысли, и я судорожно хватаюсь за другую. Я представляю, что моя душа попала в чистилище между раем и адом, где возможно абсолютно всё. «Это Альвис, который забыл всех, с кем был знаком на земле, – почему-то именно так я объясняю себе его поведение. – Возможно, за какие-то мои добрые дела, мне дарована свыше эта последняя встреча с ним… Но я пока не знаю, как проверить мою теорию».

– ¿Quién eres? ¿Cómo te sientes?[1] – снова звучат его вопросы, но уже по-испански.

«Он испанец. Пока всё сходится», – думаю я и наконец решаюсь заговорить.

– Я Бонни. Бонни Морган. Я в порядке, – от волнения отвечаю почти шёпотом и, собравшись с духом, поднимаю на него взгляд.

На его лице лёгкая щетина, выделяющая контур его в меру полных губ и смягчающая ярко выраженную ямку на подбородке… А ещё я замечаю, что у него так же, как и раньше, нет ни намёка на морщинки в уголках губ и глаз, которые бы охарактеризовали его как человека, который много улыбается и радуется жизни.

– Ты наверняка потерпела крушение и очень напугана, но не переживай, здесь тебя никто в обиду не даст, – говорит он уверенно и неспешно.

Внутри меня всё сжимается от странного чувства, когда он усаживается рядом со мной на песке. Свет луны бросает блики на его бронзовое от загара тело, и мне кажется, что пульсация крови в моих венах зависит сейчас только от одного показателя в мире – расстояния, разделяющего нас друг от друга.

Не отдавая себе отчёта в этом, я погружаюсь в омут его пленительных глаз… Их необычный благородно-серый цвет с тёмной загадочной дымкой у обращённого на меня зрачка не оставляет сомнений. Точно таких же глаз не может быть ни у кого.

«Альвис, – произношу я про себя. – Это действительно ты?»

Оперевшись о песок одной рукой, второй он вдруг с нежностью касается моей щеки.

– У тебя кровь. Чтобы не осталось шрама, нужно применить лекарство. Если доверяешь мне, я могу помочь, – мягко произносит он, и я растерянно, но согласно киваю.

Он снимает с плеча свою сумку, и только сейчас я замечаю торчащий из неё арбалет. Почувствовав мою настороженность, Альвис убирает в сторону оружие и достаёт из сумки глиняный горшочек с чем-то вязким.

– Эту мазь я приготовил сам и её целебные свойства испытал на себе, – поясняет он и, набрав на палец немного средства, бережно наносит его на мою кожу.

Ещё немного, и я бы растаяла как текстура наносимой мази. Так осторожны и нежны его прикосновения.

– Ну вот, готово… А теперь аккуратно поднимайся, чтобы не закружилась голова, и держись за меня, – предлагает Альвис.

Зачарованная его мягким баритоном я подаю свою кисть в ответ на его галантно протянутую руку. «А этот мужчина мог бы понравиться мне с первого взгляда…» – ловлю я себя на мысли и ощущаю невероятную лёгкость.

«Будто и не было той ужасной ночи, когда я оставила его в лагуне. Будто и не было его смерти и той жизни, в которой он был высокомерным правителем, а я его жалкой прислугой», – размышляю я и молча следую за ним. Какое-то время мы идём вдоль берега. Запах моря дурманит. Он наполнен свежестью ветра и едва уловимым ароматом соли. Я вдыхаю воздух полной грудью и не хочу думать о том, что всё это может оказаться лишь сном или плодом моего, каким-то чудом ещё живого, воображения.

Каждую секунду я наслаждаюсь приятной тишиной ночи и шумом волн. Они набегают и отходят, умиротворяя и успокаивая. Альвис идёт рядом со мной и не отпускает моей руки. «Это сон, сказка, мираж, или, быть может, всё вместе», – пытается дать название происходящему мой будто затуманенный разум.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези