Читаем Петр и Феврония: Совершенные супруги полностью

Очень подробно рассмотрено данное чудо в исследовании О. В. Гладковой. Она пишет: «Хлеб и благовония[167]… появляющиеся в руках Февронии, символическая двоица, опять обращают внимание читателя к теме Богородицы… и „хлеба жизни“, появляющегося из ее рук, — богочеловека — Христа, а также к женам-мироносицам (Мф. 28:1)… Тема мудрости и бережливости Февронии опять же возвращает к предусмотрительным мудрым женам»[168]. Сказано с удивительной точностью, добавить нечего.

Второе чудо сотворила святая Феврония, когда, покинув Муром после ссоры с боярами, они с князем остановились в пути на ночлег. «Повесть…» рассказывает об этом весьма подробно, хотя развитие сюжета сего не требует.

Вот это описание: «Вечеру же приспевшу, начаша ставитися на брег. Блаженный же князь Петр яко помышляти начат: „Како будет, понеже волею самодержавства гоньзнув?“ Предивная же княгини Феврония глагола ему: „Не скорби, княже, милостивый Бог, Творец и Промысленник всему не оставит нас в нищете быти!“ На брезе же том блаженному князю Петру на вечерю его ядь готовляху. И потче повар его древца малы, на них же котлы висяху. По вечери же святая княгини Феврония ходящи по брегу и видевши древца тыя, благослови, рекши: „Да будут сия на утрие древие велие, имуще ветви и листвие“. Еже и бысть. Воставше убо утре обретоша тоя древца великое древие, имуще ветвие и листвие»[169].

Оба этих чуда на первый взгляд кажутся легковесными, будто вставными. Особенно усиливается это ощущение, если сравнивать их, например, с исцелением Петра. Без них на первый взгляд можно обойтись. Однако оба они явлены в тот момент, когда князь Петр сомневается в Февронии, а вместе с тем и в выбранном им самим пути; оба служат для его укрепления, уверения. Два этих чуда, таким образом, служат свидетельством богоизбранности Февронии, а через верность ей — и Петра.

* * *

Подведем итоги.

Образ Февронии Муромской имеет связь и преемство с образами других «святых жен». Высшим проявлением женской добродетели в христианстве, конечно, является Пресвятая Богородица. Первое появление княгини Февронии сразу же отсылает нас к образу Богородицы. При более пристальном рассмотрении мы определили, что святая Феврония является носительницей ее добродетелей.

Несомненные черты сходства видны между Февронией Муромской и святой Ольгой. Кроме того, существует параллель и с житием Евстафия Плакиды и его жены.

Материальную обстановку, окружавшую Февронию и связанную с исцелением князя Петра, а также другими ее чудесами, следует трактовать в христианском ключе. Тонкие детали «кода», вложенного в «Повесть…» ее автором, подают святую Февронию как духовно умудренного человека и как Божью избранницу, врачующую пороки князя Петра, укрепляющую его дух.

<p>Глава 7</p><p>СКВОЗНЫЕ МОТИВЫ «ПОВЕСТИ О ПЕТРЕ И ФЕВРОНИИ МУРОМСКИХ»</p>

Как можно было убедиться по предыдущим главам, «Повесть о Петре и Февронии Муромских» изобилует скрытыми слоями восточнохристианской символики.

Точнее, для читателя наших дней эти смыслы — скрытые. А начитанные современники автора «Повести…» щелкали все эти «ребусы» как орешки, наслаждаясь легким узнаванием смыслов, которые являлись общим достоянием широкого слоя старомосковских книжников. Какой-нибудь протопоп из уездного города в Поморье или калужский купец, увлеченный «виноградом словесным», как бы вели немой диалог со столичным автором произведения. Он им подкидывал «шарады», словно задавая вопрос: «А это — знаешь откуда?» А они мысленно отвечали: «Знаю, знаю…» И вновь: «А это?» И если обнаруживалось что-нибудь особенно заковыристое, читатель озадаченно качал головой: «Эко… Не могу вспомнить. Но знаю, где сыскать, и нынче же отыщу!»

Прекрасная игра для умников.

А люд попроще увлеченно погружался в приключения героев: змей! меч волшебный! дева-чудесница! мятеж! Не оторваться…

Но и для первых, и для вторых автор «Повести…» провел от начала ее до конца несколько сквозных мотивов, понятных безо всяких интеллектуальных игр в отгадывание. Пока разматывается лента повествования, они подспудно развиваются, не выходя на первый план, не бросаясь в глаза. Но именно они несут в себе глубинный смысл «Повести…». Именно в них содержатся ответы на самый главный вопрос читателя-христианина, книжен он или нет: «Как спастись?»

Поясним нашу мысль. Думается, целью этих мотивов является приобщение читающих к грандиозному замыслу Божьему о человеке — от воззвания его из небытия к бытию, «детовождению»[170] после грехопадения во времена Ветхого Завета, к Спасению через воплощение Сына Божьего.

Скрытые слои историко-религиозной символики в «Повести…»

Все подобные мотивы, развивающиеся в «Повести…», заложены еще в предисловии. «Ключи» к их генеральному смыслу даны там же: скрытые и явные цитаты из Писания. Многое можно понять, сконцентрировавшись на этих цитатах Нового Завета, а особенно на посланиях апостола Павла, коими пронизано всё предисловие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жизнь замечательных людей: Малая серия

Похожие книги

100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное