Хотя было одно обстоятельство, которое неизменно объединяло Петтерсов. Разумеется, речь о каждом новом письме от мамы. Тогда забывались все обиды и разногласия, семья собиралась в гостиной, и Джордж вслух несколько раз прочитывал его. Затем уже Майкл читал для сестры, а Эйша, оставшись наедине с письмом, подолгу его рассматривала, вертела в руках и даже пробовала на вкус, и, надо сказать, ей оно казалось горьковатым.
В ходе путешествия у Марты Петтерс, кроме всех уже имеющихся, обнаружился еще один талант – писательский. Ее образное художественное изложение событий, происходящих с ней в неведомых странах, неизменно будоражило воображение немногочисленных читателей.
Слушая отца, Эйша закрывала глаза, и перед ее мысленным взором представали стаи игривых дельфинов, которые мчатся наперегонки с кораблем исследователей; разноцветные актинии устремляли свои щупальца к проплывающей мимо добыче; надменные хвостатые скаты взбивали своими плавниками, словно крыльями, песок со дна океана; а неповоротливые черепахи размером с хряка нехотя жевали сочные стебли талассии… При этом лицо девочки становилось светлым и безмятежным.
Майкл же, наоборот, с каждым письмом становился все мрачнее и мрачнее, день за днем неведомые тяжелые мысли одолевали его.
Наконец, наступило 8 мая 1864 года – день, который расставил все точки над «i»[11]
.В районе семи вечера в дверь Петтерсов постучали. Это было воскресенье, и довольно пасмурное. Дожди, начавшиеся тремя днями ранее, обещали продлиться еще неделю, и нужна была очень веская причина, чтобы наносить визит в такую погоду. Джордж спустился, чтобы встретить пришедшего. На пороге стоял Стейтем:
– Добрый вечер, Джордж. Извини, что так поздно.
– Приветствую, друг. Незачем извиняться, тебе всегда рады в этом доме. Проходи. Да ты промок насквозь. Дай-ка я тебя угощу горячим чаем!
Стейтем вежливо поклонился, слегка дотронувшись до полей своего цилиндра, с которого тут же хлынула вода, и переступил порог. Оставив трость, головной убор и дождевик у входа, почтальон стал неспешно подниматься по лестнице. Он безнадежно отстал от хозяина жилища. Джордж проворно преодолел высоту и уже ждал гостя наверху.
– Никогда не понимал вас, молодых, зачем так спешить, – буркнул он себе под нос.
– Молодых? – Джордж засмеялся. – Я младше тебя на один год, Стейтем!
– Поверь, в данных условиях это немаловажно. Уф! Если бы не обстоятельства, никогда бы не полез в вашу гору.
Почтальон остановился на полпути, перевел дух и, собравшись с силами, продолжил подъем.
Осилив лестницу, он прошел в гостиную, достал из сумки конверт, поднял его над головой и заискивающе произнес:
– А кому новое письмо от мамы?
Майкл и Эйша мигом вскочили со своих мест и бросились к нему.
– Мистер Стейтем! – наперебой закричали они. – Наконец-то!
Эйша успела первой к почтальону и, обняв его за то, что у других людей является талией, резонно заметила:
– Я первая, значит, письмо мое!
Мужчина посмотрел на девочку хитрым взглядом:
– А ты умеешь читать, деточка?
– Умею, – девочка потупила взор, – правда, не очень быстро. Но мне Майкл прочтет!
Стейтем добродушно улыбнулся и отдал Эйше письмо:
– Ну, тогда бегите в свою комнату и почитайте там, а нам с вашим папой надо поговорить.
Как только дети удалились, почтальон тяжело опустился на стул и посмотрел на Джорджа:
– Мне надо тебе что-то сказать.
Петтерс посмотрел в глаза своему другу и, будто что-то прочитав в них, кивнул. Взял стул и сел напротив.
Стейтем немного замялся, опустил голову и продолжил:
– Джордж, я начну издалека… когда Марта…
– Друг, давай без этих прелюдий. Говори, как есть.
– В общем, было два письма. Одно сейчас у детей, а второе…
– А второе?
– А второе для тебя. – Стейтем достал из сумки еще один конверт. – На конверте рядом с вашим адресом, видишь, вот тут, подписано «Джорджу». Я уже два года доставляю вам письма от Марты, и такое впервые. Я подумал, что это важно, если письмо так обозначено, и решил передать его тебе втайне от детей.
– Ты правильно сделал, друг. Если там ничего особенного, то я его прочитаю им завтра, а если… – Джордж на секунду задумался. – Тогда детям лучше не знать содержимого.
Немного помедлив, он резким движением вскрыл конверт и развернул письмо.