Поляны мирной украшенье,Благоуханные цветы,Минутное изображеньеЗемной, минутной красоты;Вы равнодушно расцветаете,Глядяся в воды ручейка,И равнодушно упрекаетеВ непостоянстве мотылька.Во дни весны с востока ясного,Младой денницей побужден,В пределы бытия прекрасногоОт высоты спустился он.Исполненный воспоминаниемНебесной, чистой красоты,Он вашим радостным сияниемПленился, милые цветы.Он мнил, что вы с ним однородныеПереселенцы с вышины,Что вам, как и ему, свободныеИ крылья и душа даны:Но вы к земле, цветы, прикованы;Вам на земле и умереть;Глаза лишь вами очарованы,А сердца вам не разогреть.Не рождены вы для внимания;Вам непонятен чувства глас;Стремишься к вам без упования;Без горя забываешь вас.Пускай же к вам резвясь ласкается,Как вы, минутный ветерок;Иною прелестью пленяетсяБессмертья вестник мотылек.Но есть меж вами два избранные,Два ненадменные цветка:Их имена, им сердцем данные,К ним привлекают мотылька.Они без пышного сияния;Едва приметны красотой:Один есть цвет воспоминания,Сердечной думы цвет другой.О милое воспоминаниеО том, чего уж мире нет!О дума сердца – упованиеНа лучший, неизменный свет!Блажен, кто вас среди губящегоВолненья жизни сохранилИ с вами низость настоящегоИ пренебрег и позабыл.1824
К Гёте
Творец великих вдохновений!Я сохраню в душе моейОчарование мгновений,Столь счастливых в близи твоей!Твое вечернее сияньеНе о закате говорит!Ты юноша среди созданья!Твой гений, как творил, творит.Я в сердце уношу надеждуЕще здесь встретиться с тобой:Земле знакомую одеждуНе скоро скинет гений твой.В далеком полуночном светеТвоею Музою я жил,И для меня мой гений ГётеЖивотворитель жизни был!Почто судьба мне запретилаТебя узреть в моей весне?Тогда душа бы воспалилаСвой пламень на твоем огне.Тогда б вокруг меня создалсяИной, чудесно-пышный свет;Тогда б и обо мне осталсяВ потомстве слух: он был поэт!22–26 августа 1827
Могила
В лоне твоем глубоком и темном покоится тайноВесь человеческий жребий. Скорби рыданье, волнениеСтрасти навеки в твой засыпают целебный приют,Мука любви и блаженство любви не тревожат там болеГруди спокойной. О жизнь, ты полная трепета буря!Только в безмолвно-хранительном мраке могилы безвластенРок… Мы там забываемся сном беспробудным, быть можетСны прекрасные видя… О! там не кипит, не пылаетКровь, и терзания жизни не рвут охладевшего сердца.1828 (?)