Читаем Певец во стане русских воинов: Стихотворения. Баллады. Поэмы полностью

Пал Приамов град священный;Грудой пепла стал Пергам;И, победой насыщенны,К острогрудым кораблямСобрались эллены – тризнуВ честь минувшего свершитьИ в желанную отчизну,К берегам Эллады плыть.Пойте, пойте гимн согласный:Корабли обращеныОт враждебной стороныК нашей Греции прекрасной.Брегом шла толпа густаяИлионских дев и жен:Из отеческого краяИх вели в далекий плен.И с победной песнью дикойИх сливался тихий стонПо тебе, святой, великий,Невозвратный Илион.Вы, родные хо́лмы, нивы,Нам вас боле не видать;Будем в рабстве увядать…О, сколь мертвые счастливы!И с предведеньем во взглядеЖертву сам Калхас заклал:Грады зиждущей ПалладеИ губящей (он воззвал),Буреносцу Посидону,Воздымателю валов,И носящему ГоргонуБогу смертных и богов!Суд окончен; спор решился;Прекратилася борьба;Все исполнила Судьба:Град великий сокрушился.Царь народов, сын АтреяОбозрел полков число:Вслед за ним на брег СигеяМного, много их пришло…И незапный мрак печалиОтуманил царский взгляд:Благороднейшие пали…Мало с ним пойдет назад.Счастлив тот, кому сияньеБытия сохранено,Тот, кому вкусить даноС милой родиной свиданье!И не всякий насладитсяМиром в свой пришедши дом:Часто злобный ков таитсяЗа домашним алтарем;Часто Марсом пощаженныйПогибает от друзей(Рек, Палладой вдохновенный,Хитроумный Одиссей).Счастлив тот, чей дом украшенСкромной верностью жены!Жены алчут новизны:Постоянный мир им страшен.И стоящий близ ЕленыМенелай тогда сказал:Плод губительный измены —Ею сам изменник пал;И погиб виной ПаридаОтягченный Илион…Неизбежен суд Кронида,Все блюдет с Олимпа он.Злому злой конец бывает:Гибнет жертвой Эвменид,Кто безумно, как Парид,Право гостя оскверняет.Пусть веселый взор счастливых(Оилеев сын сказал)Зрит в богах богов правдивых;Суд их часто слеп бывал:Скольких бодрых жизнь поблёкла!Скольких низких рок щадит!..Нет великого Патрокла;Жив презрительный Терсит.Смертный, царь Зевес ФортунеСвоенравной предал нас:Уловляй же быстрый час,Не тревожа сердца втуне.Лучших бой похитил ярый!Вечно памятен нам будь,Ты, мой брат, ты, под ударыПодставлявший твердо грудь,Ты, который нас, пожаромОсажденных, защитил…Но коварнейшему даромЩит и меч Ахиллов был.Мир тебе во тьме Эрева!Жизнь твою не враг отнял:Ты своею силой пал,Жертва гибельного гнева.О Ахилл! о мой родитель!(Возгласил Неоптолем)Быстрый мира посетитель,Жребий лучший взял ты в нем.Жить в любви племен делами —Благо первое земли;Будем вечны именамиИ сокрытые в пыли!Слава дней твоих нетленна;В песнях будет цвесть она:Жизнь живущих неверна,Жизнь отживших неизменна!Смерть велит умолкнуть злобе(Диомед провозгласил):Слава Гектору во гробе!Он краса Пергама был;Он за край, где жили деды,Веледушно пролил кровь;Победившим – честь победы!Охранявшему – любовь!Кто, на суд явясь кровавый,Славно пал за отчий дом:Тот, почтенный и врагом,Будет жить в преданьях славы.Нестор, жизнью убеленный,Нацедил вина фиалИ Гекубе сокрушеннойДружелюбно выпить дал.Пей страданий утоленье;Добрый Вакхов дар вино:И веселость и забвеньеПроливает в нас оно.Пей, страдалица! печалиУслаждаются вином:Боги жалостные в немПодкрепленье сердцу дали.Вспомни матерь Ниобею:Что изведала она!Сколь ужасная над неюКазнь была совершена!Но и с нею, безотрадной,Добрый Вакх недаром был:Он струею винограднойВмиг тоску в ней усыпил.Если грудь вином согретаИ в устах вино кипит:Скорби наши быстро мчитИх смывающая Лета.И вперила взор Кассандра,Вняв шепнувшим ей богам,На пустынный брег Скамандра,На дымящийся Пергам.Все великое земноеРазлетается, как дым:Ныне жребий выпал Трое,Завтра выпадет другим…Смертный, силе, нас гнетущей,Покоряйся и терпи;Спящий в гробе, мирно спи;Жизнью пользуйся, живущий.1828
Перейти на страницу:

Все книги серии Русская классика

Дожить до рассвета
Дожить до рассвета

«… Повозка медленно приближалась, и, кажется, его уже заметили. Немец с поднятым воротником шинели, что сидел к нему боком, еще продолжал болтать что-то, в то время как другой, в надвинутой на уши пилотке, что правил лошадьми, уже вытянул шею, вглядываясь в дорогу. Ивановский, сунув под живот гранату, лежал неподвижно. Он знал, что издали не очень приметен в своем маскхалате, к тому же в колее его порядочно замело снегом. Стараясь не шевельнуться и почти вовсе перестав дышать, он затаился, смежив глаза; если заметили, пусть подумают, что он мертв, и подъедут поближе.Но они не подъехали поближе, шагах в двадцати они остановили лошадей и что-то ему прокричали. Он по-прежнему не шевелился и не отозвался, он только украдкой следил за ними сквозь неплотно прикрытые веки, как никогда за сегодняшнюю ночь с нежностью ощущая под собой спасительную округлость гранаты. …»

Александр Науменко , Василий Владимирович Быков , Василь Быков , Василь Владимирович Быков , Виталий Г Дубовский , Виталий Г. Дубовский

Фантастика / Проза о войне / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Фэнтези / Проза / Классическая проза

Похожие книги

12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа
12 лет рабства. Реальная история предательства, похищения и силы духа

В 1853 году книга «12 лет рабства» всполошила американское общество, став предвестником гражданской войны. Через 160 лет она же вдохновила Стива МакКуина и Брэда Питта на создание киношедевра, получившего множество наград и признаний, включая Оскар-2014 как «Лучший фильм года».Что же касается самого Соломона Нортапа, для него книга стала исповедью о самом темном периоде его жизни. Периоде, когда отчаяние почти задушило надежду вырваться из цепей рабства и вернуть себе свободу и достоинство, которые у него отняли.Текст для перевода и иллюстрации заимствованы из оригинального издания 1855 года. Переводчик сохранил авторскую стилистику, которая демонстрирует, что Соломон Нортап был не только образованным, но и литературно одаренным человеком.

Соломон Нортап

Классическая проза ХIX века