Читаем ПГТ Крапивное. Том первый полностью

Изобретенный в некой спешкеИ как-то собран наугад.Я выживаю в человечке,Люблю арбузы и закат.Арбузы нравятся мне летом,Закат — всегда. Но… не об этом.О чём же? Город небольшой,Не выдающийся рельефом,Годами — млаже, чем душой,Мы совпадаем по алефу,По тупикам у кровотока,По незначительности нужд,По острой боли после вдоха,И как размазывают тушИные звонницы по нам.Нам одинакова данаНе потакать их намереньямОчаровательная блажь.Мы занимаемся стареньемМы как бы собственный муляж,Мы бальзамированы слишком,И, уловить наш аромат,Не те читают нас по книжкам,Кто в этих книжках не горят.Мы предаёмся с наслажденьемЧтецам и патинам, смущеньямОт этих патин взоров плотских.Мы предаёмся гари, воску,Проказе, оспинам, одышкам,Мы бальзамированы слишком.О, риторический балет!Об этом я? Скорее нет.Возможно, жизнь, за исключеньемМеня, кто помнит её плохо,Ярчайший кадр и визг не щений,Но идеальный ракурс слога,Но абсолют фламандских линий,Но Демокрит, Гай Катулл,Плиний.О, я об этом! Ради Бога,Покуда даль не отмотали,Не вопрошай, что будет дале,Меня и город этот, смерд!В другую, собственную, смертьКрути педали.

20.06.17

«Я очень любил лед-зепелин…»

Я очень любил лед-зепелин,А ты, что корова — доится,Мы совпадали полностьюВ нашем порыве трепетном,Я приходил к тебе послеЗанятий по теормеху,Ты выросла человеком,Директором стала в колхозе,Корова доилась исправноДоярками и автоматически,Но ты отдыхала в ГеническеИ получила травмуОт мяса внутри просроченногоПельменя, а может, манта,Было два варианта,Но ни одного точного,Я мчался к тебе из Киева,Посредством скорого поездаНо не успел, то естьКак бы успел, но милогоНе обнаружил создания,Вместо него — барышню,Срущую и рыгающую.Тебя разлюбил. Знаю,Что поступил подло,И в этом мне нет прощения,Но поздравлял с днём рожденьяТебя ещё три года.Я даже отправил ГлебуВесь этот стих как-то.То есть загладил по факту,Хоть факт от меня не требовал.Чувствовал, как, читаяЭти стихи, он морщится,Как уборщица,Подметая.Был иногда благосклонен,Хвалил, воздевая палец,Это тебя не касалось.

21.06.17

«Феноменальные успехи…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия