Читаем ПГТ Крапивное. Том первый полностью

Да, господа, я живал в Надыме.Нет, не всегда, но годков так шесть.Да, были многие молодыми.Нет, молод не был. Был как есть.Да, дружелюбные, мы там мёрзли.Нет, слишком холодно для хоккей.Да, много тундры имелось возле.Нет, не кололся, но нюхал клей.Да, был влюблён. Третий класс. Алиса.Нет, не сказал. Не писал ей, нет,Да, протыкал, обморозив, спицейПятку, могу предъявить и след.Нет, мы махались когда с МосковскихВ лесопосадке, не ждал, чтоб онПервым ударит и не берёгся.Да, добивал, благородно, лбом.Нет, не отчислен, не взят учётом.Да, проплывал икс бассейнов в день.Мог и быстрее других, чего там,Тренер не ставил, ему видней.Нет, и не звали, и, да, есть встречи.Кто они мне, чтобы кто я им?Видишь ли в: моль, нафталин и вещи —Я соглашаюсь на нафталин.Да, я спокоен. И, да, исполнил.Нет, не смеюсь. Вообще, серьёзн.Да, с каждой молью понятно всё мне,Да, нафталин нафталину розньНет, это были, конечно, люди.Люди и есть, кто не склеил ластТам, где на встречи ходить и будем,Как бы к Indefinit, в гости, Past.

8.01.17

«Коль скоро мехом от воротника…»

Коль скоро мехом от воротникаПередаётся интонационноОсанка в шею, вроде родника,Журча «рю-рю» над туловищем сонным,Я состою из этого «рю-рю»,Брунелло пью и мальборо курю,Закутан в мех, и тапки по сезону(Конечно, тапки тоже на меху),Дым поднимается, законно, к потолку,Оттуда свет спускается резонно.На встречных курсах эти величины,Образовав как будто некий столбик,Журча, «рю-рю», и мех, поверх мужчины,И терпкое брунелло, и в подробных,Тоскливых, пол от мрамора штрихах,И кошелёк у женщины в руках(она уже уходит… рассчиталась),Всё так удачно, всё наверняка,Как будто нами некоторый план естьВозможно, даже у воротника,Хоть у кого, чего… пусть у Брунелло,Или «рю-рю», иль, может быть, Творца.Заметь, как пахнет мальборо умело,Как контрабас подзвучен у Юрца(При мне всегда, конечно, эта запись,Где «пум-бурум», хоть сердце надорви),Какая в теле бешеная слабость,Как много «рррр» и сахара в крови.

8.01.17

«Готовь спасательный круг, ибо…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сибирь
Сибирь

На французском языке Sibérie, а на русском — Сибирь. Это название небольшого монгольского царства, уничтоженного русскими после победы в 1552 году Ивана Грозного над татарами Казани. Символ и начало завоевания и колонизации Сибири, длившейся веками. Географически расположенная в Азии, Сибирь принадлежит Европе по своей истории и цивилизации. Европа не кончается на Урале.Я рассказываю об этом день за днём, а перед моими глазами простираются леса, покинутые деревни, большие реки, города-гиганты и монументальные вокзалы.Весна неожиданно проявляется на трассе бывших ГУЛАГов. И Транссибирский экспресс толкает Европу перед собой на протяжении 10 тысяч километров и 9 часовых поясов. «Сибирь! Сибирь!» — выстукивают колёса.

Анна Васильевна Присяжная , Георгий Мокеевич Марков , Даниэль Сальнав , Марина Ивановна Цветаева , Марина Цветаева

Поэзия / Поэзия / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы