Итак, в группу Cross Processing Filters (Фильтры обратной обработки) входят два фильтра – Cross Processing: C41 to E6 (Обратная обработка: C41 в E6) и Cross Processing: E6 to C41 (Обратная обработка: E6 в C41). Первый создает эффект проявки негативной пленки по процессу E6. В результате яркие участки изображения приобретают теплый персиковый оттенок, а затененные отображаются в голубых тонах.
Фильтр Cross Processing: E6 to C41 (Обратная обработка: E6 в C41) создает эффект проявки диапозитивной пленки по процессу C41. В результате получается изображение с высокой контрастностью и детализацией, яркие участки приобретают синий оттенок (рис. 5.28).
Рис. 5.28. Исходное изображение (слева) и пример использования фильтра Cross Processing: E6 to C41 (Обратная обработка: E6 в C41) (справа) – увеличена контрастность, а синий цвет стал более насыщенным.
Применяется к фотографиям, на которых присутствует растительность. Данный фильтр позволяет изменить цвет травы, деревьев и другой зелени. При этом цвета остальных элементов на фотографии останутся без изменений (рис. 5.29). Цвет зелени можно подобрать при помощи одной из трех заготовок цветов.
Рис. 5.29. Исходное изображение (слева) и пример использования фильтра Foliage (Растительность) (справа) – цвета зелени стали более светлыми, создается иллюзия того, что фотография была сделана весной.
Предназначен для создания абстрактных вариантов изображения. Эффект достигается за счет изменения цвета, а также добавления на изображение разнообразных завихрений. При помощи настроек с его помощью можно получать самые разные рисунки, вплоть до эффекта матового стекла или картины, написанной маслом (рис. 5.30).
Рис. 5.30. Исходное изображение (слева) и пример использования фильтра Flux (Поток) (справа) – рисунок приобрел оригинальный вид.
Еще один фильтр, предназначенный для управления растительностью на изображении. В отличие от Foliage (Растительность), он позволяет придать растительности красноватый или коричневатый оттенок осенних тонов. Как и в случае с Foliage (Растительность), фильтр будет применен только к элементам растительности, а цвет остальных объектов сцены останется неизменным.
На рисунке 5.31 справа показано изображение, к которому был применен фильтр. Цвета зелени стали коричневыми, это создает иллюзию того, что фотография была сделана осенью. О том, что снимок не подлинный, говорят только одуванчики, которые, как известно, не цветут осенью.
Рис. 5.31. Исходное изображение (слева) и пример использования фильтра Indian Summer (Индийское лето) (справа).
Имитирует изображение, которое можно получить, используя прибор ночного видения (рис. 5.32).
Рис. 5.32. Исходное изображение (слева) и пример использования фильтра Infrared: Thermal Camera (Инфракрасный: фотокамера) (справа) – создана иллюзия того, что фотография была получена с использованием прибора ночного видения.
Как и многие другие фильтры, входящие в плагин nik Color Efex Pro, Ink (Чернила) имитирует эффект, используемый в традиционной фотографии.
Данный фильтр делает фотографию такой, как будто она была снята в темной комнате с использованием специального тонера. Настройки фильтра позволяют выбрать цвет эффекта – от сиреневого до оранжевого (рис. 5.33).
Рис. 5.33. Исходное изображение (слева) и пример использования фильтра Ink (Чернила) (справа) – фотография приобрела сиреневый оттенок.
Группа фильтров, имитирующих эффект ночной съемки. Каждый из них создает легкую размытость изображения и окрашивает его в определенный цвет. Фильтр Midnight Blue (Темно-синий) подсвечивает фотографию синим цветом (рис. 5.34), Midnight Green (Зеленый) – темно-зеленым, Midnight Sepia (Темно-коричневый) – темно-коричневым, а Midnight Violet (Темно-лиловый) – темно-лиловым. Фильтр Midnight (Полночь) не добавляет на изображение цвет, но так же, как Ink (Чернила), создает эффект ночной съемки.
Рис. 5.34. Исходное изображение (слева) и пример использования фильтра Midnight Blue (Темно-синий) (справа) – создан эффект ночной съемки и добавлены оттенки синего.
Настройки всех фильтров этой группы одинаковы. Можно регулировать степень размытия (Blur (Размытие)), контрастность (Contrast (Контрастность)), яркость (Brightness (Яркость)) и цветность (Color (Цвет)).
Фильтры, которые входят в группу с таким необычным названием, создают на изображении эффект, противоположный тому, который имитируют фильтры группы Midnight Filters (Полночь). Они делают фотографию яркой и контрастной, добавляя ей зернистость и новые цвета. В результате создается иллюзия того, что снимок был сделан ранним утром.
Бьерн Страуструп , Бьёрн Страуструп , Валерий Федорович Альмухаметов , Ирина Сергеевна Козлова
Программирование, программы, базы данных / Базы данных / Программирование / Учебная и научная литература / Образование и наука / Книги по IT