– Нет. Они что-то скрывают. Ты разве не заметила?
Он смотрит на меня в упор.
– Сама подумай: почему она разрешила ему вести машину? С чего ей так ему доверять? Никого из нас она не попросила.
– Не знаю…
Мне становится неуютно. Я отключаю обогреватель сиденья: меня снова тошнит.
Джош разворачивается, разыскивая что-то под ногами. Прикусив губу, я наблюдаю за ним, пытаясь понять, в состоянии ли он вести машину. По одному виду сказать сложно. Может, пусть пересядет за руль?
– А ты со своей ногой можешь вести машину?
У него розовеет шея, и он наконец-то разражается смехом.
– Я со своей ногой еле в туалет могу сходить.
Я шумно выдыхаю.
– Прости, пожалуйста. Просто тошно от одной мысли, что он опять окажется за рулем. Может, Харпер отдохнула…
– Может.
Голос его звучит рассеянно.
– А ты не видела мою книгу?
– Не-а.
Сквозь лобовое стекло я вижу Брекена: он идет между деревьями, и Харпер следует за ним. Как же он хорош собой… высокий, широкоплечий.
Не удивлюсь, если люди оглядываются на него на улицах. Да еще и такой уверенный в себе. Меня почему-то беспокоит эта уверенность.
Но из-за Брекена ли я беспокоюсь?
Может, и нет. Вполне вероятно, вся эта поездка действует мне на нервы. Погода. Авария. Мама, не находящая себе места от тревоги. Стремный мужик в бейсболке.
– Как вообще можно потерять книгу в пятьсот страниц? – рассеянно спрашивает Джош.
Нахмурясь, я оглядываю свое сиденье, хотя заранее знаю, что книги рядом нет. Джош всю дорогу сидел позади со своим талмудом. Я встречала телефонные книги менее увесистые, чем его чтиво.
Брекен распахивает заднюю дверь. Джош по-прежнему выискивает книгу. Кайла дергается от внезапного порыва воздуха и яркого света.
– Холодно… – вяло жалуется она, обнимая себя за плечи.
– Подвинься, – говорит Брекен. – Теперь я сижу с вами.
Он бросает взгляд на Джоша.
– Потерял что-то?
Джош вздыхает.
– Ага. Одну из книг. Не понимаю, она точно была тут.
– Может, она там же, где и кошелек Харпер, – бормочет Кайла, не удосуживаясь открыть глаза.
– Не смешно, – бросает Харпер, усаживаясь на водительское сиденье. – Можно зарядить телефон?
– Да, думаю, там еще порядочно осталось зарядки, – отвечаю я.
– Отлично, а то мой совсем сдох.
Она втыкает шнур в телефон.
– Можешь открыть карту на своем мобильном, пока мой заряжается?
– Да, конечно! – Я сую руку в карман, но телефона там нет.
Проверяю второй карман, потом джинсы и смеюсь.
– Что такое? – спрашивает Харпер.
– Теперь я тоже кое-что потеряла.
– Кошелек? – Она хмурится.
– Может, книгу? – с тонкой насмешкой в голосе спрашивает Брекен.
– Телефон. Он, наверное, где-то в моем рюкзаке.
– Вот, поищи. – Джош протягивает мне мою сумку.
Я роюсь в содержимом, расстегиваю и застегиваю молнии, открываю все отделения, потом опять проверяю карманы куртки и осматриваю сиденье. Меня охватывает жаркой волной паники. Я была уверена, что положила телефон в карман еще там, на холме. Помню, как Джош показывал мне дорогу.
– Джош? – спрашиваю я, поворачиваясь.
– Ищу, ищу… – отвечает он. – Может, телефон вылетел у тебя из кармана во время аварии?
Он прав. Я проверяю под сиденьем, потом на приборной панели – везде, везде. Закрыв глаза, пытаюсь представить, где в последний раз его видела. Когда Джош протянул его мне? Нет. Когда мы съехали с шоссе. Я попыталась проверить карту, но не смогла поймать сеть. Может, я положила его на сиденье рядом с Кайлой? Или, не дай бог, оставила на заправке?
– Кто-нибудь помнит, чтобы я держала в руках телефон после заправки?
– Не уверен, но вроде ты шла с ним к машине, – говорит Брекен. – Проверь пакет с водой и чипсами.
Я проверяю.
– И там нет.
– Не нервничай, – говорит Джош. – Уверен, телефон где-то здесь. Давайте проверим сиденья.
– Может, лучше позвоним на него? – предлагает Брекен.
– Он в беззвучном режиме, – вздыхаю я.
– Но экран все равно засветится, – говорит Харпер. – Скажи свой номер.
Я диктую его. Харпер набирает. Конечно, ничего не происходит. Моя паника переходит все разумные границы. Мне нельзя терять телефон! Тем более здесь и сейчас, когда я окружена незнакомцами, а моя мама дома сходит с ума от тревоги.
Я должна найти телефон.
Все остальные тоже ищут: роются между сиденьями, проверяют отсеки машины. Ничего. Тем более машина арендованная, поэтому затеряться телефону особо негде.
– Что-то здесь не так, – говорит Харпер. – Сначала мой кошелек, потом ее телефон? Это подозрительно.
– И моя книга, – добавляет Джош.
– Да, это ненормально, – соглашаюсь я. – Мы никуда не выходили. Как мы могли потерять все это?
– Но смогли… – Кайла хмыкает.
– Не смешно, – одергивает ее Джош.
– Я тут подумал… что-то ты слишком тихо себя ведешь… – говорит Брекен.
Кайла прищуривается.
– А ты ведь тоже ничего не потерял, как и я, – замечает она. – Так что помолчал бы, богатей.
– Прекратите оба, – говорит Харпер.
– Она права, – соглашается Джош. – Может, нам поискать снаружи? Вдруг ты обронила телефон, когда бежала за Брекеном?
– А ведь правда, – обрадованно говорю я.
– Еще надо проверить под машиной и у дверей, – продолжает Джош. – Телефон мог выпасть из твоего кармана.
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики / Боевик / Детективы