Читаем Пять правил полностью

— Ты такая тихая, ягненок… — шепчет он мне в шею, пока его рука скользит по моим ягодицам.

Я не хочу разговоров, мне просто нужен он сам. Я поворачиваюсь лицом к мужчине, проводя рукой по его шее, прежде чем схватить его за волосы. Я впиваюсь губами в его соблазнительный рот. Мне нужно попробовать его. Его руки обвивают мою шею, хватка усиливается, пока его язык ласкает мой. Поцелуй был горячим и яростным, чувственная боль поселяется между моих бедер. Он отрывает свои губы от моих и поворачивает меня, прижимая грудью к стеклу так сильно, что это выбивает воздух из моих легких.

Я слышу, как расстегивается молния, и секунду спустя он раздвигает мои ноги шире, заставляя слегка отодвинуться от окна.

— Положи ладони на стекло, — приказывает он. Когда я повинуюсь, Тобиас хватает меня за волосы и впечатывает щекой в окно, прежде чем глубоко погрузиться внутрь. Мои глаза закрываются со стоном, и я закусываю губу.

— Я заставлю тебя кричать, ягненок. Нет смысла… — он входит глубже, — сдерживаться.

Он трахает меня сильнее и грубее, неумолимо. Он вновь хватает меня за волосы, откидывая мою голову назад, чтобы поцеловать. Каждый поцелуй полон злости и чувства обладания, будто Тобиас хочет пометить меня. Жаркое пламя удовольствия и чувство принадлежности разгораются все сильнее с каждым прикосновением, с каждым вздохом. В такие моменты мне страшно, что я являюсь всего лишь порочным желанием, которое до боли жаждет быть утоленным.

— Тебе лучше закричать, ягненок, — говорит он, отодвигая мою голову от себя. А затем…

— Мистер Бентон? — из-за двери донесся женский голос, пока Тобиас продолжает глубоко проникать в меня. — Мистер Смит хочет поговорить с Вами.

— Одну секунду, — отвечает он и выходит из меня, убирая член в брюки и застегивая молнию.

Я иду за платьем, но Тобиас забирает его, пряча в одном из ящиков стола.

— Я становлюсь очень злым, когда меня обламывают, а ведь мы не хотим, чтобы я вышел из себя при нашем госте, — он усмехается. — Забирайся под стол.

Я делаю, как мне велено, и заползаю под стол в одних лишь туфлях на высоких каблуках. Тобиас занимает свое кресло, бросив на меня мимолетный взгляд.

— Ты выглядишь идеально, стоя на коленях, ягненок, — он поглаживает мой подбородок, а затем задвигает свой стул под стол, так что я оказываюсь прямо между его ног. Я могу с легкостью рассмотреть, как его член натягивает брюки.

Дверь открывается, а затем захлопывается.

— Тобиас… ты сегодня поздно пришел в офис. — Мое сердце замирает. Этот голос. Этот отчетливый, снисходительный британский акцент. Это Третий.

— У меня были дела, которым нужно было уделить время, — отвечает Тобиас.

Наступает пауза, неловкий момент, в течении которого даже я под столом ощутила напряжение, нависающее над ними, словно туча.

— Уверен, так было, — Третий прочищает горло. — Ты слишком привязался к ней.

Тобиас щелкает пальцами под столом, и мне приходится поднять свою челюсть с пола. Он же не приказывал мне сейчас сосать его член? Хотя, опять же, почему я разъярена? Не похоже, что у меня остались хоть крохи достоинства. Не менее чем две минуты назад я бы спокойно позволила ему трахнуть себя у окна. Я осторожно расстегиваю пуговицу на его брюках, а затем и ширинку, пока его член не освобождается. Он чертовски твердый, его бедра напряжены. Как хорошая маленькая шлюшка, которой я и являюсь, я обхватываю его и прижимаюсь ближе, проводя языком по его толстой головке. Он слегка напрягается, но это единственная реакция, которой я удостаиваюсь. Я улыбаюсь себе, как только понимаю, что Тобиас может думать, будто у него тут есть хоть какая-то власть, но прямо сейчас его яйца находятся у меня в руках, или его член в моих руках… в любом случае, именно я сейчас владею им.

— Ты не хотел играть по-хорошему вчера, — говорит Третий.

— Ну, — Тобиас замолкает на секунду, когда я беру его член в рот. Его пальцы хватают меня за волосы, заставляя меня принять его глубже. — Я решил, что не люблю делиться. — Мои движения замедляются, когда я прислушиваюсь к их разговору, а его хватка усиливается, причиняя боль.

Третий фыркает.

— Мы же договорились. Я отпустил ее. Не прикоснулся к твоей драгоценной маленькой Элле. Ты же не собираешься отказаться от своей части сделки?

Тобиас заключил сделку… ради меня? И Третий не прикасался ко мне? Я обвожу языком головку члена, и Тобиас прочищает горло.

— У тебя есть мое слово, Смит.

— Какая убедительная игра, Тобиас. Такая смелая… — Третий хихикает. — Но стоит признать, девушка и вправду прекрасна, если может ослабить даже тебя.

— Она — не слабость.

— Эмоции любого вида — даже жалость — это слабость. А ты жалеешь эту девчонку.

Я слышу скрип ножек стула. Хватка Тобиаса усиливается в моих волосах.

— Поговорим завтра, — резко говорит Тобиас.

— Да, всего лишь два дня. — Я прислушиваюсь к шагам Третьего, пока он двигается по комнате. Затем до меня доносится хлопок закрывающейся двери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игра

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену