Читаем Пять рассерженных жён полностью

— Просьба слишком не гуманна. Почему бы вам не предложить мне ради вашего счастья войти в клетку с разъярёнными тиграми? — нервно рассмеялась я.

Фрол Прокофьевич весь как-то съёжился и сказал:

— Это все. Конец. Дальше жить нет смысла.

И пошёл к двери. По непонятным причинам мне стало его жалко.

— Стойте. Так и быть, согласна, — сказала я.

Зачем я только это сделала? Он упал на колени и принялся лобызать мою руку, и в это время опять вошёл мой Астров.

— Да что здесь, черт возьми, происходит! — закричал Евгений. — То я застаю вас в постели, то ещё хуже, — и он кивнул на коленопреклонённого Фрола Прокофьевича.

Я приосанилась и сказала:

— Мне только что было сделано предложение…

Фрол Прокофьевич панически дёрнул меня за руку.

— Отправиться на день рождения, — продолжила я.

Фрол Прокофьевич облегчённо вздохнул, а Евгений взбесился.

— Не ври! — зарычал он. — Я все слышал: Умоляю! Соглашайтесь! Я больше не могу! Я так хочу вам сделать приятно! — довольно удачно передразнил он Фрола Прокофьевича.

— Но это все касалось только шляпы, — пояснила я. — Я отказывалась принимать подарок.

Евгений просверлил меня глазами и спросил:

— Ты не врёшь, Соня? Не хотелось бы выглядеть идиотом.

— Ну как вы можете? — встрял в разговор Фрол Прокофьевич. — Подозревать такую женщину! Да и я не мог к ней приставать в трех шагах от родного мужа, пусть ещё и не законного. Вот если бы вас не было дома, тогда бы ваши подозрения имели бы больше оснований, ну в том смысле…

— А ты молчи! — грубо прервал его Евгений. — У тебя вообще пять жён, и ты вокруг каждой крутишься. Развёл, понимаешь ли, гарем!

Я поняла, что пора принимать радикальные меры, подошла к Евгению, чмокнула его в щеку и жалобно заскулила:

— Ну, Женечка, ты зря ревнуешь, Фрол Прокофьевич всего лишь хотел пригласить меня на свой день рождения.

— И поэтому подарил тебе шляпу?

— Нет, не поэтому, шляпа — это взятка. Он просит моей помощи. Я должна принять его сторону в споре с жёнами.

Евгений испуганно взглянул на меня и спросил:

— Мало тебе лестницы? Подожди хотя бы, пока заживут эти фингалы.

— Вы зря так думаете, — снова встрял в разговор Фрол Прокофьевич. — Мои жены все интеллигентки.

— Тогда почему вы даёте взятки, чтобы от них избавиться? — поинтересовался Евгений и, уже смягчаясь, обратился ко мне:

— Но как ты пойдёшь? У тебя же лицо разбито.

— Посмотри на меня, — победоносно воскликнула я. — Разве это заметно? И потом, кода ещё мне предоставится такой случай — отправиться на день рождения в очках и шляпе? Представляешь, буду в шляпе сидеть за столом, и ни одна тварь не посмеет тыкать в меня пальцем и шипеть: «Посмотри, как эта дура вырядилась!» Наоборот, все будут мне сочувствовать и понимать, что шляпа, это вынужденная мера.

Последний аргумент Евгения усмирил.

— Хорошо, иди на свой день рождения… Кстати, чуть не забыл, Тамарка только что звонила.

— Что она хотела? — встрепенулась я.

— Она сказала, что немного опоздает и слёзно просила, чтобы ты отправилась на день рождения без неё. Она подъедет позже.

— Нас это устраивает, — сказала я, ещё раз глянула на себя в зеркало и осталась чрезвычайно довольна, предвкушая завистливые страдания Тамарки.

Ну как тут не загордиться собой? На щеках «фарш», под глазами фингалы, а я иду на день рождения в это змеиное гнездо и намереваюсь свести там всех с ума!

Вот она я — из любой ситуации выйду победителем!

Но пока я глядела в зеркало, Фрол Прокофьевич глянул на часы и ужаснулся.

— Мы опаздываем! — закричал он. — Все уже собрались!

И мы выбежали из квартиры.

— Ради вас иду на жуткие подвиги, — уже в лифте сообщила я. — Надеюсь, вы будете защищать меня бесплатно, если вдруг попаду в переплёт с вашими чокнутыми жёнами.

— Буду, — заверил Фрол Прокофьевич и, подумав, добавил: — Я хороший адвокат.

Глава 4

У Фрола Прокофьевича была роскошная квартира, чуть меньше моей, но тоже чудо! Три комнаты, одна больше другой, и все в антиквариате. И сплошной уют. Могу представить с какой неохотой переселялись из этой квартиры очередные жены.

К чести Фрола Прокофьевича надо сказать, что переселялись они в новые квартиры, купленные Фролом Прокофьевичем, но что такое эти новые квартиры? Это все не то!

— Надеюсь, меня хоть сразу-то не побьют, — сказала я, скептически наблюдая какой стороной Фрол Прокофьевич пытается вставлять в скважину ключ.

— Ну что вы, Сонечка, они все милые женщины. Вы же знаете.

— Уж я-то знаю, — заверила я, — потому и спрашиваю.

— Я им сразу не скажу, а лишь когда сядем за стол, думаю, его уже накрыли.

— Ах, как начнут сейчас восторгаться моей шляпой, — порадовалась я. — И костюмом. Туфли тоже им станут поперёк горла. Но шляпа главный мой козырь! Кстати, где вы её взяли? — спросила я, уже удивляясь прочности и ключа и замка.

Фрол Прокофьевич мало что вставил ключ неправильно, так ещё и орудовал им в скважине зверски.

— Шляпу я уже несколько недель вожу в своём автомобиле, — признался он. — Это вещдок моей клиентки. Вещественное доказательство, — перевёл он.

— Так это что же получается, — завопила я, — шляпа тоже понарошку?

Перейти на страницу:

Все книги серии Соня Мархалева

Фанера над Парижем
Фанера над Парижем

У Лели — подруги писательницы Сони Мархалевой — похитили мужа, банкира Турянского, и требуют немыслимый выкуп. Соня считает, что только она может его найти. Навестив Лелю, она, исследуя сейф банкира, нашла договор между ним и его замом Перцевым, где говорилось, что в случае естественной смерти одного другой наследует банк. Похититель Перцев? Но тут Соня обнаружила, что Лелин муж собрал компромат на всех знакомых, даже на нее. Значит, его смерти желают многие. Она подозревает, что банкира держат в особняке у известного чародея Коровина. «Не будь я Сонька Мархалева, если не выведу преступника на чистую воду», — решает писательница и пробирается в подвал дома чародея…

Людмила Ивановна Милевская , Людмила Милевская

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы

Похожие книги

Лагуна Ностра
Лагуна Ностра

Труп мужчины с перерезанным горлом качается на волнах венецианского канала у подножия мраморной лестницы. Венецианская семейная пара усыновляет младенца, родившегося у нелегальной мигрантки. Богатая вдова ищет мальчиков-хористов для исполнения сочинений Генри Пёрселла. Знаменитый адвокат защищает мошенника от искусства. Безвестный албанец-филантроп терроризирует владелицу сети, поставляющую проституток через Интернет. Все эти события сплетаются в таинственное дело, которым будет заниматься комиссар Альвизио Кампана, перед которым не в силах устоять ни преступники, ни женщины. Все было бы прекрасно, но комиссар живет в ветшающем палаццо под одной крышей с сестрой и двумя дядюшками. Эта эксцентричная троица, помешанная на старинных плафонах, невесть откуда выплывших живописных шедеврах и обретении гармонии с миром, постоянно вмешивается в его дела.Отмахиваясь от советов, подсказанных их артистической интуицией, прагматичный комиссар предпочитает вести расследование на основе сухих фактов. Однако разгадка головоломки потребует участия всех членов семьи Кампана. А уж они — исконные венецианцы и прекрасно знают, что после наводнений воды их родной лагуны всегда становились только чище.

Доминика Мюллер

Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы / Детективы