И теперь Настенька уже не могла остановиться, она забиралась всё дальше и дальше вглубь леса. Ей хотелось найти ту неповторимую грань красоты, за которой открывается ещё большее очарование леса. И она так увлеклась поисками этой грани, что даже и не заметила, как перешла другую грань, невидимую границу между двумя королевствами. А, как известно, она проходила как раз в этом лесу.
В результате чего Настя очутилась на территории соседнего государства. И надо же такому быть, именно здесь она и нашла то, что искала. Ей вдруг открылся именно тот вид, ради которого она и проделал весь этот трудный путь. Принцесса немедленно спрыгнула с коня, и быстро установив свой раскладной мольберт, тут же взялась за работу.
Эльф, всё это время неотступно следовавший за ней, тоже был очень доволен этой находкой. Пока он летел, периодически пытаясь нагнать Настю, он очень устал и измотался, а потому ему сейчас срочно требовалось отдохнуть. Крылышки его еле шевелились, взор поблек, а дыхание постоянно сбивалось.
– Уф-ф-ф,… наконец-то она нашла то, что искала,… ох, и измучился же я,… никогда так не уставал как сейчас,… подремлю-ка я чуток… – облегчённо вздохнул он и тут же устроился на густо заросших ветках ольхи, которые нависали как раз над разложенным внизу мольбертом. Не прошло и минуты, как он уже спал крепким, беспробудным сном. Притом настолько беспробудным, что он чуть не проспал одно очень важное событие, начало коему было положено ещё рано утром.
5
Как мы уже знаем, принц Гарри, почти с рассветом отправился на поиски маленькой феи. Ну а фея в свою очередь, наоборот, отправилась искать его. И вообще, этим днём все кого-то и что-то искали. Странный, надо сказать, выдался денёк. Ну, так вот, принц, как только вышел из дворца, то сразу прямой дорожкой помчался в лес на ту самую поляну, где он вчера так печально расстался с феей. Разумеется, прейдя туда, он там никого не нашёл, и всё же для верности несколько раз окликнул фею.
– Кроха фея!… это я, твой вчерашний знакомый!… я ищу тебя!… где ты!?… отзовись!… – прокричал он, но ответа не последовало, и вот по какой причине. Оказывается, фея, отправившись на его поиски, рассудила всё по-своему.
– Раз он был прилично одет, да ещё и красиво излагал свои мысли, то он наверняка какой-нибудь вельможа,… вполне возможно граф или маркиз!… а где они все обитают?… конечно, подле короля в городе,… а значит и мне туда надо лететь,… и там его икать! Уж он такой забавный поэт, что непременно сидит сейчас в каком-нибудь городском парке и ищет рифму,… тут-то я к нему и подлечу,… сделаю сюрприз!… – весело задумала она и полетела в город. Вот оттого-то все поиски принца оказались тщетными.
Однако он пока ещё не знал, что феи в лесу нет, а потому не сдавался и продолжал упорно обыскивать каждый кустик, каждое деревце, в надежде на то, что вот-вот обнаружит свою вчерашнюю знакомую. Прошло уже предостаточно времени, чтобы успеть разочароваться и вернуться домой. Но нет, принц Гарри настолько увлёкся своими поисками, что так же, как и принцесса Анастасия до него, забрался в самую чащу леса.
И вот тут-то случилось то важное событие, о коем упоминалось ранее. Раздвигая ветви деревьев и прислушиваясь к каждому шороху в лесу, принц вдруг услышал лёгкое, еле заметное, мелодичное пение. Приятный девичий голосок выводил сладкие рулады, наполненные мягкой и нежной рифмой. Гарри ещё и сам не разобрался, о чём там идёт речь, но склад слов и стихотворная интонация напева тут же напомнили ему о вчерашних подсказках феи.
– Это она!… да-да!… это определённо она поёт! Я узнаю её голосок,… наконец-то я её нашёл!… – радостно заключил он и скорей поспешил на голос. Не желая своим шумом напугать предполагаемую обладательницу этого прелестного голоска, Гарри ступал осторожно и аккуратно, обходя всякие там щёлкающие сучки и тому подобные мелкие ветки, валяющиеся у него под ногами. А спустя всего несколько минут он был уже у цели.
Бережно отодвинув последние, отделяющие его от голоса ветви, принц неожиданно очутился на большой светлой поляне. Для него это стало таким же ошеломляющим открытием, как и услышать в чаще леса столь дивный голос. На поляне, склонившись над мольбертом, стояла стройная высокая девушка и что-то быстро отображала на полотне. А чуть в сторонке, слегка пофыркивая, пасся добротно ухоженный молодой жеребец.
Гарри хоть и был очень удивлён увиденным, но всё же не растерялся и неспешными, кроткими шагами направился к девушке. Девушка же стояла к нему спиной, а потому, не замечая его, так и продолжала петь. И уже не трудно догадаться, что этой девушкой была принцесса Анастасия. Зачарованная своей работой она абсолютно ни на что не обращала внимания. Разумеется, кроме того вида, который с особой кропотливостью и прилежанием переносила на холст.