Читаем Пять сказок про Новый Год полностью

– Ой, что-то кольнуло,… ну надо же все иголки такие мягкие, а эта словно шип от розы, острая и болезненная… – отдёрнув руку от ветки, ойкнула принцесса. Ранка оказалась несущественная, боль сразу утихла, и Шарлотта уже вроде снова начала украшать, но тут у неё в голове, будто всё туманом заволокло. Глаза её непроизвольно закрылись, и она, потеряв сознание, лишилась чувств.

Вот так одна крохотная хвоинка вмиг сразила принцессу. И это ещё хорошо, что укол оказался не смертельным. Видимо отвар был слаб и приготовлен наспех. Или же баронесса не те заклятья над ним произнесла. А может отвар сработал так слабо потому, что он не был рассчитан на большую ель, а предназначался маленькому полевому цветку, как того требовал колдовской обряд. В общем, что-то пошло не так, что-то не сложилось и чего-то не хватило, чтоб мгновенно погубить принцессу. И теперь бедняжка впала в глубокий сон. Но это всё же лучше, чем если бы она сразу умерла.

А меж тем во дворце поднялся страшный переполох. Началось такое столпотворение, что древнему Вавилону и не снилось. Вокруг принцессы моментально собралась невероятная толпа из слуг и фрейлин. И среди них, конечно же, была первая фрейлина принцессы, коя так любила её. Она громче всех причитала, требуя немедленно позвать лекаря.

– Расступитесь!… дайте ей свободно дышать!… не толпитесь!… лекаря!… скорее приведите лекаря!… – восклицала она, одновременно обдувая принцессу веером, стараясь нагнать побольше свежего воздуха. В тот же миг послали за придворным лекарем.

Разумеется, тут же прибежали король с королевой. Они как всегда в это время играли в бридж в соседнем зале, но весть о том, что принцесса, украшая ёлку, упала в обморок, привела их в смятение и они немедленно примчались.

Не прошло и пяти минут, как появился лекарь. Он с деловым видом повелел всем лишним выти вон. В зале остались только король с королевой, первая фрейлина да несколько приближённых слуг. После беглого осмотра Шарлотты лекарь без труда установил причину обморока. Он быстро обнаружил на пальце принцессы место укола.

– Вот видите Ваше Величество… – обратился он к королю, – это маленькая ранка от хвоинки,… принцесса явно укололась,… но смотрите внимательно сюда,… крови в ранке нет, она сразу остановилась! А это значит, что в ранку попал яд,… и я с уверенностью могу сказать, ёлка отравлена!… её хвоя пропитана каким-то загадочным ядом! Впрочем, я как опытный лекарь могу определить состав этого яда,… и, разумеется, найти противоядие! Однако для этого нужно время,… а пока принцессу следует немедленно перенести в её покои,… и как можно осторожней! Ей сейчас нужен особый уход и тишина,… судя по всему яд очень токсичен!… и не допустимо, чтоб он продолжал растекаться по её телу… – сделал своё жестокое, но точное определение лекарь.

Король, внимательно выслушав его, в ту же секунду дал несколько кратких распоряжений. За считанные мгновения были сооружены лёгкие носилки. Король лично переложил на них принцессу. Слуги тут же подхватили их и с особой осторожностью перенесли Шарлотту в её покои, где аккуратно переложили на кровать.

У дверей спальни принцессы был немедленно выставлен караул. А первая фрейлина стала ей сиделкой, и более того, она теперь сделалась, словно сторожевой пёс. И никто, ни лекарь, ни даже сам король не могли попасть к принцессе без её дозволения. Уж так рьяно она охраняла свою любимицу, и настолько верно была ей предана.

Лекарь же, быстро взяв для исследования несколько хвоинок, удалился к себе для выявления состава яда. Король также не остался безучастным, и незамедлительно приступил к другому, не менее важному делу. Он тут же намерился выяснить, при каких обстоятельствах отравленная ель оказалась во дворце. Тотчас ему доставили егеря и его помощников.

– Ну что голубчики,… говорите, где вы взяли эту дьявольскую ёлку?… кто вам её подсунул? – сходу напустился на них король.

– Так это же всё баронесса Бригит,… ваша тётка,… она ездила с нами,… это она нам указала на неё,… она заставила нас взять её,…. мы не виноваты… – наперебой затараторили помощники егеря.

– Да подождите вы бухтеть,… тут такое дело, Ваше Величество,… – вклинился в разговор сам егерь, – мы ведь прежде чем взять эту ёлку долго колесили по лесу. Баронессе всё не нравилось,… хотя мы ей предлагали много разных ёлок,… но она почему-то указала на эту, вот как дело было… – попытался оправдаться он.

– Так-так,… выходит, это она виновата!… а ну позвать сюда баронессу! – тут же приказал король. И слуга уже было кинулся за ней, но этого не понадобилось, она сама вошла в зал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Провокатор
Провокатор

Их уважительно называют «следаками», и совершенно неважно, в какое время они живут и как называется организация, в которой они служат. Капитан Минин пытается понять причину самоубийства своего друга и коллеги, старший следователь Жогин расследует дело о зверском убийстве, в прошлое ведут следы преступления, которым занимается следователь по особо важным делам Зинина, разгадкой тайны золота сарматов занимается бывший «важняк» Данилов… В своей новой книге автор приподнимает завесу над деятельностью, доселе никому не известной и таинственной, так как от большинства населения она намеренно скрывалась. Он рассказывает о коллегах — друзьях и товарищах, которых уже нет с нами, и посвящает эти произведения Дню следователя, празднику, недавно утвержденному Правительством России.

Zampolit , Борис Григорьевич Селеннов , Д Н Замполит , Николай Соболев , Сергей Валяев

Фантастика / Приключения / Попаданцы / Историческая литература / Самиздат, сетевая литература
Поле мечей. Боги войны
Поле мечей. Боги войны

Восстание Спартака потерпело крах. Юлий Цезарь и Марк Брут возвращаются из римских колоний в Испании, чтобы бросить вызов могущественным сенаторам и стать консулами Рима. Но имперские воззрения Цезаря, безудержное стремление к лидерству и грандиозные амбиции неумолимо отдаляют его от друга. Перед ними – Рубикон, перейти который означает бросить вызов самому Риму. А еще им предстоит решить, пойдут ли они дальше вместе, или пришло время каждому выбрать собственный путь?..53 год до н. э. Одержав победу в Галлии, Юлий Цезарь ведет свои закаленные в боях легионы через реку Рубикон. Великий стратег Помпей застигнут врасплох и вынужден покинуть город. Армиям Рима предстоит столкнуться друг с другом в гражданской войне под предводительством двух величайших полководцев из всех, когда-либо ходивших по семи холмам. Жребий брошен, Цезарь неумолимо стремится к уготованной ему бессмертной славе, не ведая, что совсем скоро его будущее окажется в руках его друга Брута и египетской царицы Клеопатры – матери единственного сына Цезаря…

Конн Иггульден

Исторические приключения / Историческая литература / Документальное