Читаем Пять снов полностью

Вдруг за спиной я услышала какой-то шум и мужские голоса. Я обернулась, чтобы лучше разглядеть, кто еще в такой ранний час прогуливается по пляжу, и застыла в изумлении. Ко мне бежали какие-то люди. Расстояние между нами сокращалось неимоверно быстро. У меня даже не оказалось времени, подумать о том, чтобы бежать, я лишь успела вскочить с камня. Самый первый был уже не больше, чем в десяти шагах от меня. Мы встретились с ним глазами, и я тут же узнала его – это был пират из фильма, который я посмотрела вчера. Но это был не совсем он, то есть это был не голливудский актер в гриме и костюме. Это был пират. У него не были накрашены глаза, рубаха была сильно измята и испачкана в крови, а лицо искажала гримаса убийцы. Девушки, момент абсолютно лишен романтики, потому что человек этот был не то чтобы привлекателен – он был ужасен. Глаза, как черные дыры, слипшиеся длинные волосы (по-моему, с запекшейся кровью), губы потрескавшиеся. Мне показалось, что я стала вникать в смысл фразы «запахло смертью». Больше я ничего не успела разглядеть.

– Ах ты тварь!!! Воровка! – остолбеневшая от ужаса и удивления, я была сбита с ног и лежала на песке, руки больно выкручены. Во рту и глазах тоже песок.

Я попыталась вырваться, но лишь взвизгнула от боли – в спину мне уперлось колено и вжало в землю так, что трудно стало дышать.

– Где ключ? – голос страшен. Я не знала, где ключ, и вообще мало что соображала. Что за пересечение жизней? Где-то я читала о таком в бульварных романах или у фантастов. Что же делать? Честно говоря, я испугалась не на шутку. Песок попал в нос, и дышать стало невозможно. Наверное, я потеряла сознание.


Утром я поняла, что это был сон. Только вот очень давно я не видела таких снов. Цвета, запахи и прикосновения – казались невероятно реальными. Такое только в детстве. В ванной после душа я обнаружила на руке синяк, полюбопытствовав и разглядев спину, еще один. Но не очень удивилась, читала много книг по психологии, где и не о таком рассказывали.

Я сварила кофе. Но даже такой приятный и сильный аромат не смог вытеснить запах морского песка, который исходил от моей кожи. Накормив семью завтраком и отведя детей в школу и сад, я занялась своими обычными домашними делами. Но весь день меня преследовали крики разгневанных пиратов и шум морского прибоя. Я все время вздрагивала и как будто боялась чего-то.

Но прошла неделя, и я уже не вспоминала ни о каком сне, мне вообще ничего не снилось. Каждую ночь я усыпала легко, спала крепко и безмятежно, как младенец.


Глава 4.


Я открыла глаза. Голова раскалывалась от боли, и тошнило. Я полулежала на каком-то кресле.

Небольшая, обшитая деревом комната была залита солнечным светом, от этого силуэт человека, сидевшего напротив меня, напоминал темно-лиловую тень. Яркий свет больно бил в глаза, рассмотреть отчетливо что-либо не было возможности. Видимо, поняв мои мучения, тень подошла к окну и задернула плотную льняную штору. На секунду мне стало легче, но лишь на секунду. Когда я сфокусировала взгляд, то поняла, что мои смутные опасения подтвердились – это был пират из прошлого сна.

Я никак не могла вспомнить, как его звали в фильме. Из школьной истории я помнила лишь морского разбойника из Португалии по имени Фернандо Пинту. Но вроде имя было английским, может быть, Джон или Джек. Да! В голове, как иглой кольнули – точно, его звали Джек.

Видимо, за время, что я была без сознания, он переоделся, потому что небрежно заправленная рубаха слепила белизной, запекшейся крови в волосах, как не бывало.

Он был невысоким и нельзя сказать, что очень крепкого телосложения, густые черные волосы были убраны в хвост. Да что тут описывать – все знают, как выглядит этот человек. Единственное, что разнилось с фильмом – невероятная сбалансированность и цепкость движений. Никакого кривляния. Это сразу бросилось в глаза. Представить этого человека в замешательстве или суете было просто невозможно, он двигался как бы чуть-чуть замедленно. Всё – как он опять сел в кресло, как насыпал табак в трубку, как стряхнул с панталон табачную пыль – сквозило какой-то невероятной силой и в то же время расслабленностью. В уголках обветренных губ пряталась не ирония, как в фильме, а, скорее всего, жесткость, казалось, что его скулы, подбородок и рот высечены из камня и не могут двигаться и выражать эмоций.

Что-то было манящее и таинственное во всем его облике. Почему-то мне вспомнился капитан Немо.

Все это время он не смотрел на меня, но когда он поднял глаза, я поняла, что так напугало меня на пляже. Пират вцепился в меня взглядом, от которого засосало под ложечкой. Казалось, что вся сила и энергия этого человека были сосредоточены в черных бездонных зрачках. Хриплым низким голосом он произнес, смакуя каждое слово:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература