Читаем Пятая авеню полностью

– Разумеется, эта информация имеет цену. Анастассиос, ведь вы сами только что заметили, что это бизнес. Но мы обсудим условия потом. Сначала посвятите меня в свои планы.

– Мои планы? – со смехом переспросил Анастассиос. – Да они описаны в любом учебнике. Редман будет получать от иранцев нефть по более низкой цене. Иран в отчаянном положении, и Джордж сыграет на этом. Я планирую делать то же самое – но я предложу иранцам за их нефть более высокую цену. Я уже имел с ними дела раньше, и они будут снова работать со мной. Я планирую украсть этот контракт у Джорджа Редмана, – его глаза засверкали. – Но во что мне это обойдется?

Взяв бокал со скотчем, Луис встал и, подойдя к Фондарасу, чокнулся с ним.

– А это, мой друг, самая красивая часть всего этого действа.


Через несколько минут после ухода Анастассиоса Фондараса вошел Винсент Спокатти.

– Эрик Паркер мертв, – объявил он. – Дайана Крейн и Джек Дуглас нашли его на нижней площадке лестницы в ее квартире два часа назад. Сейчас там полно копов, и они говорят, что он упал. Склоняются к мысли, что он покончил жизнь самоубийством.

Луис, выслушав эту новость, кивнул. Он сидел за письменным столом лицом к окнам. Сейчас, когда он смотрел на здание компании «Редман Интернэйшнл», в его глазах мерцало что-то, что можно было бы назвать страхом.

Спокатти хотел было продолжить рассказ, но вдруг заметил, что все внимание Райана приковывает объект, находящийся за огромными оконными стеклами. Похоже, этому человеку ничего не вдолбить в голову.

Подойдя к письменному столу, за которым сидел Луис, он открыл один из боковых ящиков и нажал кнопку – шторы с мягким шелестом опустились, закрывая окна.

– Луис, всего одна пуля, – стараясь сдерживать себя, сказал он. – И больше ничего не потребуется.

Но Луис его не слушал. Он думал о чеке на 90 миллионов, который передал Эрику в обмен на папки, украденные у Дайаны Крейн, – ведь на этом чеке было указано название компании «Манхэттен Энтерпрайзис», иностранного филиала «Уорлд Энтерпрайзис».

– А чек? – спросил Луис. – У тебя ведь хватило ума на то, чтобы прихватить чек? Давай его сюда.

Спокатти сел в кресло, стоявшее перед Луисом, и положил ноги на его стол.

– А чека нет, Луис.

– Не морочь голову. Я выписал его. Ты его доставил.

– Тем не менее чек пропал.

– И где он?

– Понятия не имею. Я не был возле тела Эрика Паркера, да и вообще не заходил в эту квартиру. У меня есть связи в полиции Нью-Йорка. Один из моих приятелей был там, когда они увозили тело, перед этим был произведен его внешний осмотр. И среди его вещей чека не было, вот так-то, Луис.

– А этот информатор, – спросил Луис, – ну, твой дружок – ему можно верить?

– Ты что меня допрашиваешь? Ну конечно, можно. Он один из моих самых близких друзей. Когда он был в квартире, то изловчился установить там несколько жучков. Ты же не хуже меня знаешь, что Дайана Крейн скоро обнаружит пропажу папок и поднимет шум, а мы будем знать, когда это произойдет. Теперь мы сможем использовать информацию, попавшую в наши руки, наиболее эффективно.

Луис поднялся с кресла.

– Чек не мог исчезнуть сам по себе.

Наблюдая за вдруг изменившейся походкой этого человека, Спокатти испытывал радость от того, как все произошедшее подействовало на него.

– Согласен, сам по себе он не мог исчезнуть, но его нет нигде в квартире. В этом я могу тебя заверить.

– Тогда где же он?

– Мне думается, что тот, кто спустил Паркера с лестницы, заодно прихватил и чек.

Такого человека, как Луис, было трудно удивить, но сейчас он посмотрел на Спокатти ошеломленными глазами.

– Кто-то столкнул Паркера с лестницы? Ты же сказал, что он упал сам.

– Это полиция сказала, что он упал, – поправил его Спокатти. – В этом-то вся разница. Полиция часто ошибается. Эрик Паркер не поскользнулся и не упал с лестницы, что бы они ни говорили. Эрик Паркер был убит.

– И кто же его убил?

На лице Спокатти медленно появилась улыбка всезнающего человека.

– А это скажешь мне ты.

Луис ответил не сразу. Он перебирал в уме варианты, устанавливал связи. И постепенно пришел к выводу, что сделать это мог только один человек – Марио де Сикко.

Он тяжело опустился в кресло.

Спокатти наблюдал, как краска сходит с лица Луиса Райана, но не испытывал к этому человеку ни жалости, ни сочувствия – ничего, кроме слабого раздражения из-за того, что все его предостережения остались без внимания.

– Я ведь предупреждал тебя, Луис.

– Я это помню.

– Все уже не так просто, как казалось раньше. Ты, похоже, проигрываешь.

– Ну уж черта с два.

– Да нет, проигрываешь, – повторил Спокатти. – Я ведь говорил тебе, не посылай чек. Я говорил тебе перевести деньги с одного из своих анонимных счетов на один из его анонимных счетов. И все было бы шито-крыто, но ведь ты же ни к чему не прислушиваешься. Ты стал жадным. Тебе так нужна была эта долбаная информация, что ты пошел на поводу у Паркера. А это может стать самой большой ошибкой в твоей жизни.

Встав с кресла, Спокатти склонился над письменным столом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пятая авеню

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза