Обнаружились доказательства, что убийство было не только политическим, но и ритуальным. У царя и членов его семьи после их умерщвления еще в доме Ипатьева или во дворе отсекли головы, их унес куда-то Войков [62]. 19 июля один из цареубийц, Юровский, выехал с докладом в Москву. По свидетельствам очевидцев, он вез с собой опечатанный чемоданчик, а также три грубо сколоченных ящика. Как выяснилось позже, в Москве Юровский со своим багажом проследовал прямо на квартиру Свердлова — непосредственное руководство операцией по цареубийству осуществлял он. А Свердлов был убежденным оккультистом [93].
К тому же на стене подвала, где разыгралось злодеяние, были обнаружены две надписи. Первая по-немецки, цитата из стихотворения Гейне «Валтасар»:
Belsatzar ward in selbiger Nacht
Von seinen Knechten umgebracht.
(«В эту самую ночь Белшацар
был убит своими слугами».)
Другая надпись — четыре каббалистических знака. Три из них — буквы «л» разных алфавитов — арамейского, самаритянского и греческого. Четвертый знак — косая черта. Причем буквы изображены перевернуто, «вверх ногами». Относительно первой надписи следствие пришло к выводу, что ее сделал человек, очень хорошо знавший Гейне в подлиннике. Гейне дал имя в иудейской транскрипции — Белшацар. Автор надписи счел возможным пропустить из оригинала слово «aber» — «однако», имеющее смысл в контексте всего стихотворения, но не отдельной надписи. И «скаламбурил», добавив в имя букву «t». В подлиннике — Belsazar. С добавлением буквы окончание имени получается «tzar» — «царь».
Расшифровкой второй надписи впоследствии занимался ученый-востоковед, знаток магии, М. В. Скарятин. Дело это было очень непростое. В каббалистике буквы имеют и символическое, и цифровое, и астрологическое значение. Особое значение могут иметь сочетания букв, сочетания самих значений. Вариант, к которому пришел Скарятин: «Здесь, по приказу тайных сил, Царь был принесен в жертву для разрушения Государства. О сем извещаются все народы» [62].
Обстоятельства преступления с самого начала стали искажаться. Большевики оповестили, что царь расстрелян по инициативе Уральского Совета, а не правительства, а царица, наследник и дочери государя эвакуированы. Кстати, Германия была возмущена. 21 июля советник берлинского МИД фон Бусше сделал послу Иоффе официальное заявление, что убийство Николая II «сильно повредит» большевикам, и передал категорическое требование позаботиться о сохранении жизни царицы и детей. Хотя немцы по своим каналам уже начали получать и подлинную информацию. 19 июля сотрудник германского посольства в Москве Карл Ботмер записал: «Подробности убийства царя, которые постепенно становятся известны, ужасны. Теперь уже, пожалуй, нет сомнений, что чудовищно убиты также царица и дети царя, что распоряжение было дано здешним центральным правительством».
Но и следствие Соколова стало натыкаться на препятствия. Причем мешали ему, как писал сам Соколов… англичане [76]. Удалось арестовать важного свидетеля, одного из охранников дома Ипатьева, Медведева. Лично в цареубийстве он не участвовал. Его, как и других бойцов Уральского Совета, выставили охранять снаружи. Но на Медведева в тюрьме насели разные должностные лица, в том числе не имевшие отношения к следствию. Его показания были путаными — похоже, он из страха говорил все что угодно. А потом внезапно умер. Объявили, что от тифа, но в этом были серьезные сомнения.
Собственное расследование взялся вести военный министр Сибирского правительства генерал Гришин-Алмазов. Но распоряжением премьер-министра Вологодского его сразу же отправили в отставку. Убрали его по настоянию британцев. Он уехал на юг и в ноябре 1918 г. на Ясском совещании с союзниками говорил, что против него «повел интригу английский консул Престон, роль которого вообще предстает загадочной». Но союзники и здесь не оставили в покое Гришина-Алмазова, выжили с поста командующего белой группировкой в Одессе. Он попытался вернуться в Сибирь. Однако на Каспийском море английский корабль, сопровождавший его катер, неожиданно ушел и, судя по последствиям, навел красных. Появились миноносцы большевиков, и Гришин-Алмазов, чтобы не попасть в их руки, застрелился.
А к следователю Соколову подключили корреспондента лондонской «Таймс» Роберта Вильтона, сотрудничавшего с британской разведкой. Он начал поворачивать следствие на «германскую» версию. Даже лишний раз постарался бросить тень на Распутина. Именно Вильтон выпустил первую книгу о цареубийстве в подобном ключе [15], чем «проложил рельсы» для дальнейшего расследования и книг Соколова и Дитерихса [76, 24]. И многозначительный факт — во всех трех работах о цареубийстве не фигурирует Престон! Хотя он-то должен был стать одним из главных свидетелей, ежедневно наблюдал за домом Ипатьева! Но следствие его вообще не затронуло, обошло стороной.