Савидж указал жестом в сторону моря. Из пещеры, где сектор обзора был ограничен из-за валуна, не просматривалось все пространство до горизонта. Теперь же, с вершины холма, ему был виден крошечный островок, находящийся в четверти мили от них на восток.
— Теперь я знаю, где мы находимся. На Ринее. Западнее Делоса.
— Это хорошо или плохо?
— На Делосе нас ждет вертолет. Он арендован мной, чтобы забрать нас в случае, если уйти на лодке не удастся. Буря была чересчур жестокой и улететь он не мог. Если мы сможем перебраться через этот пролив…
— А вдруг пилот не стал ждать?
— Ему было приказано оставаться на Делосе в течение сорока восьми часов на тот случай, если я не смогу связаться с ним сразу. Все мое снаряжение осталось на яхте, а она… Так что сообщить пилоту, где мы находимся, я не могу. Но мы должны во что бы то ни стало успеть до завтрашнего дня добраться до Делоса.
— Но как?
— Единственным доступным нам способом. Делос чересчур далеко, поэтому добраться до него вплавь невозможно. Нужно украсть лодку.
И снова, едва начав сползать с гребня, он остановился.
Откуда-то издалека донесся гул.
Савидж вздрогнул.
Гул вскоре стал походить на жужжание. Савидж попробовал сосредоточиться и определить, что же это все-таки такое. В конце концов стало ясно — рев мотора. А вскоре в небе появилась точка, маленькое пятнышко, быстро увеличивавшееся в размерах и на глазах превращавшееся в уродливое подобие гигантской стрекозы. От крутящихся винтов отскакивали солнечные блики.
Вертолет держал курс на остров.
— Наверное, нет нужды объяснять, кто это, — сказал Савидж. — Они пролетят над берегом. Увидят этих людей… А когда обнаружат обломки… Быстрее.
Они поползли дальше и вскочили на ноги, только скрывшись от вертолета за гребнем холма. Островок был практически голым. Кроме редких кустиков жесткой травы и чахлых цветочков вокруг были лишь обнаженные, изъеденные временем напластования гранита. Пробираясь сквозь нагромождения скал, он пытался припомнить, что ему было известно о ближайших к Миконосу островах. Но коль скоро пребывание на них не было предусмотрено его планом, то знания его казались довольно скудными. Но кое-что он все-таки вспомнил.
Ринея была маленьким островом. Пять квадратных миль. Жителей — раз, два, и обчелся. Туристы посещали Ринею нечасто. Основной достопримечательностью являлось древнее кладбище, но даже сравнительно большое количество саркофагов и старинных усыпальниц с погребальными алтарями не могло сравниться с величественными руинами Делоса.
Савидж размышлял над сложившейся ситуацией. Люди, находящиеся в вертолете, обнаружив обломки яхты, несомненно, срочно вызовут подкрепление и прочешут остров. А остров настолько маленький, что для этой операции им не потребуется много времени.
Он проверил, не отстает ли от него Рейчел.
А что, если сотрясение мозга даст себя знать и она грохнется сейчас в обморок?
И где, черт побери, они могут спрятаться?
Глава 4
Когда Рейчел споткнулась, Савидж кинулся к ней и удержал ее от падения.
Его руки случайно коснулись ее вздымающейся груди.
— Со мной все в порядке. Просто я подвернула ногу.
— Правда?
— Вы ведь тоже недавно оступились. — По ее покрытому синяками лицу струился пот. Она быстро взглянула через плечо назад и пришла в ужас. — Надо спешить!
Шум вертолета стих пять минут назад, но эхо постепенно замирающего воя винтов, отраженное гранитом, слышалось далеко окрест. Видимо, пилот обнаружил рядом с местом кораблекрушения посадочную площадку, решил Савидж. Вскоре на катерах и вертолетах прибудут вспомогательные поисковые отряды.
Ослепительно яркое солнце поднималось все выше и выше. Перед ними простирались голые холмы.
Рейчел растянулась вдруг прямо на камнях.
Господи!
Савидж бросился к ней.
Раскинув в стороны руки, она судорожно ловила ртом воздух.
— Вы были правы, — прошептала она.
— Значит, вы тогда не просто оступились?
— У меня кружится голова.
— Это не обязательно от сотрясения. Может быть, несколько минут отдыха…
— Нет. Ужасно кружится.
Только этого не хватало, подумал Савидж.
— Меня сейчас вытошнит.
— Это от страха. Но вы должны мне доверять. Положитесь на меня. Я вызволю вас из беды.
— Я так надеюсь…
— Задержите дыхание. Прежде чем начать поиски, им все равно потребуется какое-то время, чтобы сорганизоваться.
— Но через какое-то время?..
Савидж сожалел, что не мог сказать в ответ что-нибудь утешительное.
— Простите, — сказала Рейчел.
— За то, что упали? Ну что ж, бывает.
— Нет. За то, что втравила вас в это дело.
— Вы ни во что меня не втравливали. Никто и ни к чему меня не принуждал. Я шел на риск вполне сознательно. — Савидж помог ей подняться. — Главное — не сдаваться. Ваш муженек пока что не победил.
Ободренная его словами, Рейчел усмехнулась, на ее лице появилось довольное выражение.
Савидж посмотрел вперед, мысленно обращаясь к себе с вопросом: «И что ты намереваешься делать?»
Тяжело дыша, он оглядывался по сторонам в поисках места, где можно было бы им укрыться.