Читаем Пятая раса полностью

— Вы далеко не уйдете, — просипел висящий в воздухе старик. — Опустите меня, и мы поговорим. Все можно исправить.

— Да, все можно исправить, — сказал Биг. — Даже ваше существование.

— Нам незачем воевать! Мы на одной стороне!

— Они вчера убили твоего двойника, Биг, — сообщил Макс. — И твоих друзей. Не знаю, как их зовут, к сожалению. Ты их учил водить машину и стрелять из пистолета.

Биг закрыл глаза.

— Это было необходимо, — прохрипел старик. — Без двойника ты сильнее!

Биг сжал пальцы. Белесое горло у старой рептилии вытянулось, будто его сдавили невидимые руки.

— Да. Я помню. Прошлым вечером. Было такое чувство, будто что-то исчезло. Что-то очень важное. Стало очень плохо, но я не понимал почему. Теперь понимаю.

Стрекот вертолетных лопастей ворвался сверху, деревья согнуло, ветви заколыхались.

Над ямой повисло широкое брюхо десантной машины, упало несколько тросов.

— Пригнитесь, — сказал Биг. — сейчас здесь будет жарко.

Уцелевшие наемники из охранного отряда, увидев подкрепление, осмелели, вылезли из-под каменных завалов, но не успели прицелиться. Биг Флаер сжег их первыми. Просто махнул пухлыми пальцами, и на месте завалов встала стена синего огня. По тросам уже слетали черные тени, и Бигу явно не хватало рук. Одной он продолжал удерживать старика. Второй было мало, и Макс почему-то совсем не удивился, когда за плечами Бига выросла еще одна пара рук. Потом еще одна пара. Потом четвертая. Его третий глаз горел призрачным огнем. Кожа из темно-коричневой становилась иссине-черной, но может это был отсвет беснующегося наверху пламени. Наемники падали на землю уже обугленными до неузнаваемости. Потом раздался оглушительный хлопок, яму затопило яростным светом, и сверху посыпался пепел.

Вертолета больше не было.

Биг спрыгнул с постамента и убрал лишние руки. Подтянул спадающие штаны и вразвалочку подошел к висящему старику.

— Ты знаешь, что такое хип-хоп, ящерица?

Старик что-то прохрипел.

— Наверное, ты думаешь, что это тупой речитатив черных лузеров с гетто? Или может то попсовое говно, что высирают ваши прикормленные рэперы? Нет. Хип-хоп это революция.

Он махнул пальцем, и ноги рептилоида в дорогих ботинках занялись синим огнем. Старик задергался и замычал.

— Хип-хоп это война.

Старик вспыхнул как газовый факел.

Через несколько мгновений на плиты упала обгорелая трость и комки жирной сажи.

Биг опустил руку и посмотрел на рептилоида в очках. Тот отступил и пробормотал:

— Я могу быть полезен. У меня есть деньги. Я много знаю.

Биг сделал еле заметное движение ладонью, рептилия сложилась вдвое, сломав себе позвоночник и загорелась.

— Зря, — сказал Ван. — Если он действительно много знал, надо было его допросить.

Биг отмахнулся.

— Он не последний. Других поймаем.

— А ведь тебе это понравилось, — сощурила глаза Альма. — Да, рэпер?

— Ты о чем, детка? — Биг развел руки в стороны.

— Тебе понравилось убивать людей.

— Это не совсем люди, Альма, — тихо сказал Ван.

— Да ладно! — голос Альмы сорвался на крик. — Я видела. Те наемники. Они не все были рептилиями. А ты их хладнокровно сжег.

— Это были враги, — яростно вылупил глаза Биг. — Если бы не я, они бы всех нас здесь покрошили. Ты совсем тупая или притворяешься?

— Должен быть какой-то другой способ, — упрямо нахмурилась Альма.

— Какой? Мы на войне! Или они нас. Или мы их. Разуй глаза.

— Вы тут все моральные уроды, если не понимаете, — буркнула она и пошла прочь.

— Это не европейская теплица, дура! — крикнул вдогонку Биг. — Они убили моих друзей! Убили моего двойника! Хладнокровные твари! А ты их защищаешь.

Альма показала из-за плеча средний палец и стала подниматься по ступеням.

— Стойте, — сказал Ван. — Нельзя так. Нельзя расходиться. Альма!

Альма остановилась на середине лестницы, подумала и села на террасу, опустив голову.

Ван подошел к Максу и потрепал его по плечу.

— Хорошо, что прилетели. Я надеялся, что вы с роботом что-то придумаете. Даже послал письмо на почту своему двойнику, чтобы тот сильно не удивлялся, если вас увидит.

— Он получил, — сказал Макс. — Но все равно удивился.

— Еще бы! — Ван обернулся к остальным, — Давайте разберемся с роботом. Кто-нибудь видел, что с ним случилось?

Аз продолжал сиротливо стоять на последней ступеньке с погасшими глазами.

— Мы же в отключке были, — сказал Биг. — Как меня к этому светящемуся гною подключили — так ничего не помню. Все в тумане.

— Киана видела, — сообщила Киана. — Немного. Киана была наверху, на дереве. — Она показала на свисающие толстые ветви.

— И?

— Киана не знает, что произошло. Железный человек был невидим. Он увидел вас. Спустился. И его увидели. И что-то из него вытекло.

Биг прыснул.

— Машинное масло что ли?

Ван подошел к роботу, осмотрел его железные кости и плиты под ногами.

— Такое впечатление, что его обесточили.

— Может, ему нужна подзарядка? — предположил Макс. — Может, он на солнечных батареях?

— Или надо найти ближайшую розетку, — хмыкнул Биг.

— Сома, — буркнула сверху Альма. — В индийской мифологии это напиток жизненной силы.

Ван подумал.

— Точно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифическое путешествие: Мифы и легенды на новый лад
Мифическое путешествие: Мифы и легенды на новый лад

Индейский трикстер, хитрец Койот… змеевласая горгона Медуза, одним взглядом обращавшая людей в камень… Святой Грааль из легенд о короле Артуре… Фрейя, скандинавская богиня любви и красоты… затонувший город Кер-Ис, некогда выстроенный на морском побережье Франции… Рагнарёк, сказание об уничтоженном и возрожденном мире… Аргонавты, плывущие на поиски золотого руна…Логически продолжая свою предыдущую антологию, «За темными лесами», легендарный редактор-составитель Пола Гуран представляет читателям лучшие современные произведения лауреатов престижных премий, авторов бестселлеров, всем известных сказителей – Нила Геймана, Чарльза де Линта, Танит Ли, Питера Страуба, Кэтрин М. Валенте, – а также набирающих силу новых талантов. И все они предлагают читателю новые способы постижения и познания мира. Ваше мифическое путешествие начинается прямо сейчас!

Альетт Де Бодар , Дарси Маленький Барсук , Лиза Л. Ханнетт , Рэйчел Поллак , Чарльз Де Линт

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези