Читаем Пятьдесят оттенков Дориана Грея полностью

– У Ромео всегда найдется чаша любовного зелья для Джульетты, – проговорила она, наливая из бутылки второй бокал и грея его над лампой.

Дориан тронул девушку за плечо осторожно и мягко, как в детстве, когда кормил с ладони диких голубей.

– Сибила, – произнес он.

Она повернула к нему лицо, изборожденное дорожками слез. Теперь он видел, что она красила волосы хной, и корни выдавали в ней пепельную блондинку.

– Ты Прекрасный Принц? – спросила она прерывающимся голосом.

Дориан понял, что если он скажет «нет», она будет разочарована. Он положил руку на ее прижатые к груди колени и почувствовал, что ее бьет дрожь.

– Да, – сказал он. – Я – Прекрасный Принц. Пойдем со мной.

Он протянул ей руку. Она посмотрела на него, ее губы трепетали. Она покачала головой.

– Не стоит бояться. Ты выйдешь отсюда, и мы поужинаем. Горячий ужин – вот что тебе нужно, правда?

Она кивнула, но как будто хотела показать ему еще что-то. Он посмотрел в направлении ее взгляда и вскрикнул: длинная атласная лента, которой она собирала в высокую прическу Джульетты свои локоны, теперь приковывала ее запястья к металлической перекладине в глубине шкафа. Его возглас привел ее в панику.

– Все в порядке, – он попытался ее успокоить. – Я только… Я сейчас развяжу ленту, хорошо?

Она не возразила, и он шагнул в глубь огромного темного шкафа. Позади него Хелен радостно закричала:

– Трагедия, какая трагедия! Трагедии разыгрываются обычно, когда занавес уже упал.

– Хелен, – одернул ее Дориан, пытаясь справиться с лентой. Тот, кто это сделал, хорошо поработал над узлом.

– Она сказала, что я должна дождаться тебя, – бормотала Сибила. – Она сказала, что ты придешь. Я видела тебя той ночью. В театре. И ты видел меня. Ты тоже видел меня. Я так хотела, чтобы ты пришел ко мне. Но ты исчез. Я подумала, что это было бы слишком большим счастьем, если бы ты появился и заговорил со мной.

Сибила издала странный смешок сквозь слезы. Она была либо пьяна, либо безумна.

– Хелен, что ты наделала? – закричал Дориан, справившись наконец с узлом. Почувствовав, что свободна, Сибила прильнула к своим коленям и сложилась как веер.

– Дориан, прошу тебя, – ответила Хелен. – Если хочешь устроить сцену, тебе место на подмостках, – она наклонилась к нему, протягивая бокал. – Осторожно. Горячо.

Дориан взял стакан и, не зная, что с ним делать, в нерешительности протянул его Сибиле. Она жадно схватила его и осушила одним глотком.

– Хорошая девочка! – воскликнула Хелен.

– Ты что, совсем сошла с ума? – обернулся к ней Дориан.

– Стакан, – властным тоном сказала она.

– Что?

– Дай мне стакан.

Утомленный этим фарсом, Дориан потянулся за стаканом. Сибила с благодарностью вернула его.

– Ох и ненасытны же эти актрисы, – произнесла Хелен, заглядывая в пустой стакан.

– Хелен, – сказал Дориан, чувствуя на себя мечтательный взгляд девушки. – Объясни мне, что происходит. Сейчас же!

– Я достала нам Сибилу Вейн! – провозгласила она, нагревая второй стакан.

– Странный способ, – ответил он.

– Изобретательно, не правда ли? – Хелен довольно прищелкнула языком.

– Ты хоть представляешь, какие последствия для тебя это может повлечь? – спросил он.

– Для меня? – переспросила она. – Неужели только для меня? Кто из нас здесь Прекрасный Принц? Кто только что освободил ее из оков и из-за кого она в эти оковы попала? Ну же, Дориан, не будь глупцом. Сделай то, ради чего пришел сюда.

Она протянула ему горячий стакан. Он ошеломленно переводил взгляд с Хелен на девушку. Сибила улыбнулась ему, как бы подтверждая слова Хелен. В ее глазах больше не было страха, только восторг. Она выскользнула из шкафа, все еще в пестром костюме Джульетты, и распростерлась у него на коленях, как раненая птица.

– Прекрасный Принц, – бормотала она. – Ты будешь любить меня прямо сейчас, правда? – внезапно она встревожилась. – Ты простишь меня за то, что я уже не девственница?

В ее глазах мерцало отражение всех ее порочных секретов. Дориан сделал глоток абсента, и его чувства, в которых он сам толком не мог разобраться, заострились до предела. Сам того не заметив, он осушил стакан, и Хелен снова наполнила его возле столика.

– Ты поможешь мне… раздеться? – невнятно проговорила Сибила.

Дориану с трудом давался смысл ее слов, и наконец он понял, что должен развязать шнуровку ее корсета. Он подчинился как в тумане. Из выреза рубашки посыпалась бумага, которая должна была увеличивать ее маленькую грудь. Сейчас она стояла перед ним, раздетая и беспомощная. Дориан пытался угадать ее возраст, понимая, что ей не могло быть больше шестнадцати. Что за жизнь она вела? Он коснулся ее груди, как будто она могла дать ответ на этот вопрос, и Сибила прогнулась от этого прикосновения, как, наверное, делала всю свою недолгую жизнь.

– Прекрасный Принц, ты сделаешь меня своей принцессой? – Она не смогла изобрести себе титул и поэтому с глупым смешком добавила: – Своей Прекрасной Принцессой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Эротическая классика

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы