— Здравствуй Суна, — мягко улыбаюсь в ответ, с удовольствием смотрю на её фигуру затянутую в зелёное платье под горлышко, это какой-то вариант китайского ципао. Воротник стойка подчёркивает длину красивой шеи, кисейные вставки с вышивкой открывают зону декольте почти до самого живота, короткие рукава и длинная юбка с боковыми разрезами. Красива, очень красива, мой восхищенный взгляд и обращение, как к очень близкому мне человеку, не остаётся без внимания и щёчки девушки расцветают нежным румянцем, — позволь тебя познакомить с моей девушкой.
Оборачиваюсь к школьной подружке, ух ты, а чего это мы засмущались. Глазки в пол, ручки сложены. Прямо пай девочка корейского разлива.
— Ким Юн Ми ученица среднего класса нашей школы, — с улыбкой смотрю на засмущавшуюся, склонившуюся в низком поклоне, девочку. — Юн Ми позволь тебе представить мою Слугу и очень хорошего человека — Ун Кьюнг Сун.
— Очень приятно самоним — лепечет Юн Ми, обращаясь к Сун как к моей жене, похоже я опять накосячил в своём незнании местных реалий.
— Так ладно познакомились и это хорошо.
Сун так ни чего и не произнесла, смиренно, ожидая моего решения.
— Суна, а где это платье, как его?
— Ханбок господин, — подсказывает она.
— Ну да, точно. Суна это платье очень красивое. Но мама говорила, что нужно одеть ханбок.
— Господин приказал мне встретить его после школы. Платье ожидает меня в магазине госпожи Ли.
— Это где мы были? Пьедро Риччи?
— Да Господин.
— Ну тогда поехали. Юн Ми поедешь с нами? — обращаюсь к девочке, всё ещё потерянно стоящей рядом.
— Конечно поеду, — ну вот Юн Ми вернулась в этот мир. Ожила наконец.
В магазине нас ждали. Точнее ждали Кьюнг Сун, но увидев меня и Юн Ми зашевелились в два раза быстрее. Сразу три девушки продавца выскочили к двери и с поклоном встретили нас. О а вот и сама Юн Хён почтила нас своим присутствием.
— Юрий-сси, рада видеть вас в моём магазине, — женщина искренне мне улыбается. Ты смотри действительно рада встрече.
— Благородная Юн Хён, рад снова видеть вашу красоту, — элегантно кланяюсь молодой женщине. В последний момент подавляю порыв поклониться на манер моего кота. Подростковые гормоны, что б их.
— Мне трудно соревноваться с вашими спутницами. — она смотрит на девочку.
— О простите мне мою неотёсанность и позвольте представить мою девушку — Ким Юн Ми.
— Госпожа. — Юн Ми склоняется в поклоне, — для меня честь быть представленной чеболь Ли.Мы ещё минут пять плели словесные кружева о погоде и вообще. В конце концов Юн Ми отправилась с консультантом бродить по магазину, а меня усадили в кресло перед небольшим подиумом, поставив передо мной столик с чаем и сладостями.
— Принц, ждать придётся минут десять, выпьете со мной чай? — Юн Хён подошла из-за спины.
— Конечно благородная Юн Хён, — понимаю, что по корейской традиции не должен называть Ли по имени, так как моё тело существенно младше её, но если честно мне плевать. Я в конце концов дворянин из старинного Рода. И если меряться статусами, Род Сергеевых, стоит гораздо выше чеболя Ли. Как и положено русскому мужчине, встаю, когда садится дама. Девушка в деловом костюме быстренько сервирует столик, и по моему кивку наливает мне чай. Немного терпкий аромат и бесподобный вкус. Чай действительно хорош. Тянусь к жестянке с печеньем, о, тут и выпечка выше всяких похвал. Женщина с умилением смотрит как я поедаю вкусняшки. С сожалением смотрю на дно чашки и задаю вопрос:
— Мне кажется вы хотели меня о чём-то спросить?
— Ни чего серьёзного, просто женское любопытство. — Она закрывает свою улыбку чашкой с чаем.
— Да? И что же вы хотели бы знать? — Ставлю свою чашку донцем вверх на блюдечко, — честно сказать, я заинтригован.
— Ваша девушка. Уже решили, что будете дарить своей девушке на Белый день? — Юн Хён ставит свою чашку и с улыбкой смотрит вслед бегущей Юн Ми. Ну да статус моей девушки для мелкой великоват ещё. Вот года через два, а лучше через три, может быть и дорастёт.
— Да вы правы. Подобрать подарок для этой непоседы, будет сложно. — С отеческой нежностью смотрю на пробегающего ребёнка и спешащую за Юн Ми девушку консультанта.
— Если Вы поможете мне с подарками буду Вам очень благодарен.
— Подарками?
— Ну да помимо девушки, у меня ещё есть сёстры, мама, Кьюнг Сун и учительница, и всем бы хотелось выказать свою любовь и уважение.
— Любовь? К учителю? — Собеседница распахнула глаза в удивлении. Да это я похоже перегнул. Тут традиции поздравлять всех женщин нет, и восьмое марта просто очередной мартовский день. Не сложилось как-то. Впрочем, а почему нет? ломать шаблоны моё кредо.