— Не думаю, что это хорошая идея, Рэнд, — она отвлекла на себя его внимание на пару мгновений, но это дало девушке время хоть немного прийти в себя.
— Совершенно верно. Достаточно вывернуть откидной столик, — объявила Лас, развернувшись к пациенту и оценивая фронт работ. Одно пока было очевидно, что костюм придется выкинуть, что она с радостью и сделает, как и перчатки, под которыми пряталось кольцо.
«Кольцо!» — она снова почти вспыхнула. — «Нет, не думать!» — велела она себе и, не поворачивая головы, сухо бросила: — Вы можете идти, господин Драгор, вас ждут.
— Ласси, — тот не уходил. Устраивать скандал при бабушке, тем более что перед ней был объект, требующий большего внимания, девушке не хотелось.
— Все готово, командир! — дверца открылась, явив одного из гвардейцев.
— Сейчас, Тревис, — отмахнулся тот от подчиненного. — Ласси….
— Идите, господин Драгор. Я полагаю, все заинтересованы в том, чтобы убраться отсюда как можно скорее, — к нему она больше не повернулась, а сосредоточила свое внимание на раненом гвардейце, который, несмотря на сонное зелье, начал постанывать, когда Лас стала освобождать от лишней материи раненую грудь.
— Ласси, девочка…. — бабушка, ставшая свидетельницей непонятной для нее сцены, желала знать больше, зато внучка о том говорить не желала.
— Не сейчас! — прервала родственницу она и, воспользовавшись тем, что та находилась у нее за спиной, стянула перчатки.
Ехали они, действительно, очень быстро, но Лас, занятая своим пациентом, не обращала внимания ни на тряску, ни на то, что происходило за окном. О последнем ее информировала бабушка, которая при всех своих достоинствах вида крови не переносила, предпочитая смотреть в окно, а не на манипуляции внучки, что той было только на руку. По мнению старшей родственницы отцовский совсем не простой секретарь решил запутать преследователей, сменив направление движения, и теперь они мчались прямиком в сторону гор. Дорога здесь была хуже, а местами и вовсе отсутствовала, что Ласси уже вполне прочувствовала отбитыми коленками, на которых она, сидя перед раненым, подскакивала при каждом потряхивании экипажа.
До самой ночи остановились они всего лишь раз, посреди какой-то совсем глухой пустоши для того, чтобы немного передохнуть и получить свой сухой паек, который, оказалось, как раз на такой случай был припасен у гвардейцев.
Лас к этому времени закончила с перевязкой, поэтому могла вернуть на руки перчатки и спрятать теперь, казалось, уже ненавистное кольцо.
— Ласси, нам нужно поговорить, — принесший еду Рэнд опять попытался привлечь ее внимание, но девушка немедленно отвернулась к пациенту, поправляя и так идеальные повязки, проверяя пульс и температуру.
— Кхм, — с любопытством откашливалась леди Бердайн, но возникшее напряжение никто той не стремился объяснить. — Что происходит, Ласси? — спросила она девушку напрямик, когда секретарь покинул экипаж, но Лас лишь удивленно на ту посмотрела.
— Мы были атакованы неизвестными наемниками, и в итоге три человека ранены, один из них серьезно, — ответила она родственнице. — Зря мы покинули столицу.
— Кто знает, — поджала губы бабушка. — Там могло быть и хуже.
— Ты полагаешь, кто-нибудь рискнул бы атаковать особняк на Даун-стрит, в трех шагах от Канцелярии?
— Два дня назад у Дротроу подкупили прислугу, — сухо отозвалась та.
— И что случилось? — тихо спросила Лас. С супругой лорда она была знакома — та занималась меценатством, а сам вельможа, насколько знала девушка, был одним из ближайших соратников отца.
— Лорд Дротроу был опасно ранен, — глухо ответила бабушка. — Выживет или нет, еще неизвестно. Его супруги и дочерей, к счастью, в тот момент в доме не было. Были похищены какие-то очень важные бумаги. Твой отец позавчера рвал и метал. Он давно предупреждал Дротроу не держать документы в доме.
— Наши люди не продажны! — вскинулась девушка.
— Это пока не угрожают им и их родным, — вздохнула леди Бердайн. — К каждому можно найти ключик, Ласси. Потому-то отец и отправил тебя в Сарс. Поместье практически самодостаточное и надежно как крепость. Он не желает допустить ситуацию, когда ему придется выбирать между тобой и безопасностью королевства.
— Тогда почему он отправил с нами только господина Драгора и шестерых стражников?
— Рэнд один стоит сотни, ты сама это видела, — гордо, словно сама того вырастила и всему научила, ответила бабушка.