— Седогрив всегда недолюбливал остальные королевства людей, — заговорил Бенедикт, когда Вариан вновь сел за стол. — Всем известно, что воргены — плод его собственных опытов и от всего мира он отгородился лишь для того, чтобы создать их. Не иначе, как для того, чтобы распространить заразу по всему Азероту. И когда мир погибал бы под напором волколюдей, Гилнеас защищала бы Стена. Но Катаклизм нарушил его планы. Теперь Седогрив беззащитен перед Отрекшимися и мерзкими отродьями своих же опытов. Я больше чем уверен, что в его послании предложение о мире и объединении с Альянсом. Но это может быть всего лишь уловкой. Возможно, он даже в сговоре с самой Мертвой Госпожой. Седогрив уверял, что Гилнеас богат и обеспечен всем необходимым. Что же не нашлось нескольких ружей истребить волков, чтобы взять болезнь под контроль?
Вариан до сих пор не мог простить Сильване Южнобережье, на месте которого не осталось даже трупов. Из-за судьбы одного только Южнобережья стоило воевать с Ордой.
— Я тоже знал Седогрива, правда, меньше вашего. Но я сомневаюсь в таком развитии событий. Если бы его целью было распространение ликантропии, зачем бы он столько лет бездействовал?
— Это старость делает меня подозрительным, но по своему опыту я знаю — предавший один раз, повторит предательство без зазрения совести. Седогрив не помог королю Теренасу, когда Плеть наводнила Лордаерон, вы и сами это помните.
— Благодарю вас за совет, отец Бенедикт.
— На вашей стороне Свет и Альянс, ваше величество, не спешите принимать окончательное решение. Я послежу за принцем, и, если он выкажет хоть малейшие задатки воина, я тут же прекращу его обучение.
— Спасибо.
— Ваше мнение о Святом походе не изменилось? — полюбопытствовал Бенедикт.
Вариан долго глядел на пламя свечи.
— Нет, святой отец. Если оно изменится, вы будете первым, кому я сообщу об этом.
Глава 3. Просто друзья.
Для любого смертного драконы — могущественнейшие из созданий Азерота. От одного только их вида противник обращается в бегство, над ними не властно время, а их хладнокровным натурам несвойственна мятежность чувств.
Но не все драконы одинаковы. Молодому представителю сапфирового рода стоило больших трудов не выдать неосторожным движением или фразой обуревавшую его лавину чувств. От застывшей на губах улыбки уже сводило скулы. Если бы ему пришлось говорить, Аригос из рода Малигоса нес бы полнейшую чепуху. А так у него еще оставался шанс. Такой же призрачный, как тела эфириалов, но все же шанс.
Тиригоса с виноватым видом изучала разводы северного сияния в небе над башней Нексуса. Она не видела себя со стороны и не могла знать, как сказочно переливались ее кудри, как блестели из-за игры света ее бирюзовые глаза. Мелкие снежинки продолжали бесшумно парить вокруг нее, как будто и не было этого скомканного, неудачного объяснения.
Тишина, которая наступила после этих слов, разделила жизнь Аригоса на две неравные части. В одной уместился весь мир с его чарующими закатами, прогулками под луной и той, что сидела напротив, а во второй — крошечной и мрачной, как темница, части в безнадежном одиночестве оставался он сам. Еще минуту назад, протянув руку, он мог коснуться вьющихся локонов Тиригосы, и она бы не отпрянула. А теперь между ними будто Смертокрыл пролетел — все разрушилось. И с каждой неимоверно долгой секундой, когда Аригосу полагалось бы отшутиться, бросить пару небрежных фраз и вывести разговор из тупика, пропасть между ними только росла.
Неожиданно для самого себя Аригосу стало нестерпимо скучно. Еще минуту назад он трепетал от одной лишь мысли, как кончится этот вечер, но теперь, получив ответы на терзавшие его вопросы, на смену возбуждению пришли раздражительность и скука.
Когда молодой сапфировый дракон, наконец, заговорил, то сам поразился ровному звучанию собственного голоса.
— Тири, я в полном порядке, — сказал он. — Мне просто показалось, что ты немного увлеклась мной, ведь мы провели вместе столько вечеров. Я не хотел, чтобы между нами были недомолвки и только, чтобы помочь тебе, я решился заговорить первым. А так, конечно, мы с тобой друзья. И я очень дорожу этой… дружбой, — сложнее всего пришлось с этим болезненным и мерзким словом.
Аригосу казалось, что он выпутался из беспросветной ситуации с помощью искуснейшей лжи. Тиригоса желала как можно быстрее забыть об этом разговоре, не потеряв при этом хорошего друга, а потому готова была поверить даже в такую бессмыслицу. Тиригоса не задумывалась о том, что к дружбе с ней Аригоса подтолкнула никак не увлеченность зарождающейся в Азероте наукой — астрологией. Она встряхнула копной светлых локонов, и в какое-то мгновение ее кудри, как инженерные пружинки, распрямились и быстро свернулись обратно.
— Я рада это слышать, Аригос! — воскликнула она. — Как хорошо, что между нами не осталось недоразумений, иначе ты перестал бы посещать лекции Старейшины Ксенегосы.