Читаем Picture Perfect Lies (ЛП) полностью

— Хилл, что ты нашла? — спросил Стив, садясь за стол и остановив взгляд на файлах на столе.

— ПЯТНИЦА подключилась к камерам наблюдения с улиц Нью-Йорка, ей удалось отследить грузовик. Он раньше принадлежал Щ.И.Т.у и был записан на Роллинса.

— Можем предположить, что он тоже живой?

— Отрицательно. Я сломала шею этому ублюдку. — сказала Наташа с гордостью, закатывая глаза на осуждающий взгляд Стива. — Ну что? Ты же знаешь, это моя фишка.

Хилл проигнорировала их и добавила еще один файл. — Роллинс мертв. Грузовик бросили недалеко от Нью-Йорка. Мы нашли следы пороха и несколько отпечатков, но ни один не совпал с Рамлоу.

— На нем была боевая экипировка, он бы не оставил после себя никаких следов. — сказала Ванда, разглядывая улики.

— Что-нибудь еще? — спросил Стив, закрывая файл и поднимая взгляд на Марию.

— Не совсем. Тот, с кем он работает, очень хорош в деле заметания следов.

Он вздохнул, останавливая взгляд на Наташе, которая нахмурившись просматривала файлы.

— Тогда как мы отследим их?

— А мы и не будем. Мы позволим им самим выйти на нас. — сказал Сэм со своего места рядом с Марией, что сразу привлекло внимание Клинта и Наташи, но в данной ситуации они решили проигнорировать это.

— Как? — спросил Роуди, поднимая голову со стола, чтобы взглянуть на него.

— Стиву и Наташе нужно вернуться в пригород. Вести себя так, будто ничего не произошло. Выяснить, как они смогли добраться до вас.

— Мы не будем вовлекать в это Джеймса. Ему безопаснее быть подальше отсюда. — Наташа резко ответила, сверля взглядом Сэма, которому удалось проигнорировать ее испепеляющий взгляд.

— И не надо. Уверен, Ванда и Вижн смогут создать реалистичную куклу, которая будет похожа на Джеймса, и добавить его голос через диктофон или что-то типа того. Хорошо его спрятать и просто сыграть семью.

— Вообще, в этом есть смысл. Кто-то шпионил за вами, и, кто бы это не был, он был там. — сказал Клинт, потягиваясь в своем кресле. Он заметил огонек в глазах Наташи и понял, что она что-то задумала.

— Да, это правда… и я, кажется, знаю, кто это был.

***

Стив, Наташа и одна из четырех кукол Джеймса вернулись в пригород с Вандой, Пьетро, Вижном и Клинтом за компанию, он управлял старым грузовиком, который перегонял импортную гоночную машину, Стив не знал, откуда тот ее достал, но Наташа убедила его, что машина может быть полезной, если им придется податься в бега. Но Стив на счёт этого не был уверен.

Клинт будет играть роль брата Натали, Конрада. Его история проста: его жена разозлилась и выгнала его, потому что он решил вернуться на работу после недавно перенесенной операции. Он был первоклассным механиком, и он решил побыть с ними некоторое время, попутно решая свои проблемы.

Наташа вышла из машины с фальшивым ребенком на руках и, крепко прижав его к груди, направилась к дому, Вижн шел следом, сканируя дом и подтверждая, что там безопасно, пока Ванда была позади с Пьетро, помогая Клинту с его сумками, в которых были остальные куклы.

— Стивен! Привет! — Холли подошла к ним, пока они разгружали машину, фальшивая улыбка и очень сильный шлейф духов, из-за чего Клинт закатил глаза.

— Холли. Как дела? — спросил Стив, немного отойдя от платформы, на которой была гоночная машина, чтобы взглянуть на нее, и пытаясь из-за всех сил сдержать гримасу.

— Отлично… только не говорите, что вы уже переезжаете.

— О, нет. Не переезжаем. Это Конрад, старший брат Натали. Он останется с нами на какое-то время.

Клинт хотел сказать, что с этой женщиной было что-то не так, как только она повернулась к нему и слегка удивилась при упоминании о том, что он останется здесь. А…

— Это хорошо, редко увидишь такие близкие отношения между родными. Я думала, у вас есть семья. — она улыбнулась ему. — Натали, кажется, упомнила об этом когда-то.

— Да, есть, но моя жена немного зла на меня, так что я решил дать ей время охладеть, к тому же у меня не получается видеть своих родственников так часто, как хотелось бы, Натали была в Европе, а близнецы здесь… Говоря о близнецах, пойду проверю, не роются ли они в моих сумках.

Стив смотрел, как Клинт поднимает свои сумки, возможно, с оружием и снова поворачивается к Холли. — Могу я вам чем-то помочь?

— Да, в эти выходные мы проводим семейный вечер и хотим пригласить вас. Приводите всю свою семью, будет весело.

Его инстинкты говорили ему нет, но он понимал, что тот, кто дал их координаты Рамлоу, жил здесь, а пока Клинтон находится вместе с ними, они смогут вычислить его.

— А, конечно. Мы постараемся найти в течении недели с кем оставить Клинтона, спасибо.

— Ох, не волнуйтесь, маленький тоже может прийти, это только в радость нам.

Стив не знал почему, но почувствовал, что эта вечеринка закончится хаосом.

***

— ПЯТНИЦА, закрой на замок этот дом и включи приватность. — сказал Клинт, заходя в дом. — Впусти Капитана, когда тот вернется.

— Что такого случилось, из-за чего твои штанишки намочились? — спросил Пьетро, плюхаясь на один из диванов, положив одну ногу на кофейный столик, пока Ванда и Вижн пытались приготовить что-то на кухне.

— Шпана, ты еще не научился манерам… Ладно, где Наташа?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы