Имена на основе лозунгов вроде Дазвсемир от «Да здравствует мировая революция!» или Даздрасен —«Да здравствует седьмое ноября!» и Дележ – «Дело Ленина живет» по большей части не прижились. Они были очень сложны для произнесения и написания, к тому же детей, носивших такие имена дразнили в школе. Но кроме сокращений имен или лозунгов, детям давали имена по названиям месяцев, городов, рек и даже химических элементов. Никого не удивляли Майи, Каиры, Уралы, Рубины и Гелии. Дореволюционные имена, как у Снегирева, все еще были в ходу в колхозах и пригородах. Но от них все чаще отказывались, ссылаясь на приближение коммунизма. В перечне, который рассылали по колхозам среди рекомендованных имен были так же запрещенные имена: девичье имя Бухарина от фамилии Бухарин, Ледат – Ленин, Троцкий, Бухарин; Лентрош – Ленин, Троцкий, Шаумян.
Маркс и Биробиджан носили вполне обычные имена, которые никого не удивляли. Маркс объяснил, что Арсений прошел в университет по квоте, как колхозник. Они с Биробиджаном тоже поступили на инженерную специальность.
– Вместе будем учиться.
– Здорово! – Арсений был раз знакомству.
– Так у вас все еще называют детей старинными именами? – спросил Биробиджан.
– Нет, просто мои родители так захотели. Меня вот назвали Арсением, брат у меня Василий и три сестры Вера, Александра и Наталья. А тебя почему так назвали? – спросил Арсений Биробиджана.
– А, моим родителям просто название понравилось. Они нас всех назвали в честь городов.
– А меня в честь кого бы вы думали? – пошутил Маркс.
– Как же мы сразу не догадались! – рассмеялся Снегирев.
– У меня отец – марксист, – пояснил Маркс —И меня заставлял Маркса зубрить: прибавочная стоимость, эксплуатация, накопление капитала… Мечтал, что экономиста из меня вырастит. Но, как видите, ничего не вышло. Ракеты буду строить.
– А там ничего сложного: базис – это производственные отношения, а надстройка – это идеология. – объяснил Биробиджан.
– Тебя на экономический нужно было поступать, а не на инженера. – ответил на это Маркс. – Представляешь, – обратился он к Снегиреву, – он даже на рабфаке не учился.
Снегирев удивился.
– Да. – признался Биробиджан. – У меня только школа и армия. Мы историю КПСС и диалектику материализма в школе проходили.
– Белая кость! – пошутил Маркс.
– Красная! – ответил на это Биробиджан.
Юноши рассмеялись.
– Над чем смеетесь? – раздал за спиной у Снегирева девичий голос. Он звучал немного обиженно.
– Да вот, Маркса обсуждаем. – объяснил Биробиджан.
Снегирев обернулся. Перед ним стола та самая черноволосая девушка. Она, по видимому, подумала, что юноши обсуждают ее. Снегирев замер, сердце его учащенно забилось.
– И что смешного в Марксе? – спросила девушка, немного повеселев.
– А слышали ли вы каламбур: «дух коммунизма бродит по Европе»? – спросил Биробиджан девушку.
– Конечно, это выражение принадлежит Карлу Марксу.
– Дух бродит, понимаете, бесплотный дух.
– Ну, да. – ответила девушка, не понимая.
– Как же материалист может рассуждать подобным образом?
Все опять дружно рассмеялись.
– Что ты морочишь, девушке голову! – упрекнул Маркс Биробиджана. – Кстати, как вас зовут?
– Сталина. А вас? – ответила та.
– Сталина, – Маркс попробовал имя на языке, – красивое имя. А я – Маркс.
– Так это они вас обсуждают?
– Тезку моего. – улыбнулся Маркс.
– А вас как зовут? – спросила Сталина марийца.
– Биробиджан. – ответил он.
– А вас? – Сталина взглянула на Арсения.
Они мгновение смотрели друг на друга. У Снегирева перехватило дыхание. Он хотел ответить, но язык не слушал его.
– Его зовут Арсений. – ответил за Снегирева Маркс.
– Арсений? – спросила Сталина удивленно. – Это так, – она подбирала слова, – старомодно. – наконец, нашла она нужное слово. – У нас так уже давно не называют детей.
– Это потому что у вас уже коммунизм наступил. – объяснил Биробиджан.
– А разве у вас не наступил? – спросила Сталина.
– Советский Союз огромный, дойдет и до нас коммунизм. – пояснил Маркс. – А вы на какую специальность поступили?
– Мы поступили на переводчиц, я и мои подруги. Вон они. – Сталина указала на группу девушек, хихикающих неподалеку.
– Что же они боятся подойти? – спросил Биробиджан.
– А мы сами к ним подойдем! – заявил Маркс. – Товарищи девушки, комсомольский привет!
– Привет! – оживились переводчицы.
Попутчики начали знакомиться. Вместе со Сталиной ехали еще четыре девушки: Клара, Лаиля, Майя и Искра. Арсений их особенно не разглядывал. Он только запомнил, что Лаиля светловолосая и голубоглазая, Искра и Клара темноволосые, а Майя шатенка с короткими, как у Сталины, волосами. Все девушки были одного роста и примерно одного телосложения, словно их отбирали специально. Арсений изредка поглядывал на Сталину, но сам заговорить с ней не решался.
Девушки удивлялись необычному имени Арсения. Снегирев только хмурился и отмалчивался.
– Вы переводчицы? – уточнил Маркс.
– Да. – ответили девушки все вместе.
– А мы инженеры. Космические корабли будем строить.
– Это наверно так сложно. – возразила Лаиля.
– А зубрить чужой язык не сложно?
– Нет конечно. Мы готовились к этому со школы.