Читаем Пикантная особенность (СИ) полностью

- Я давно там не была. Не думала, что он ещё не наигрался в хозяина. Да и тебя хотела развлечь, когда ещё теперь полюбуешься на красивых, мускулистых полуобнажённых мужчин.

Неожиданно мне стало смешно.

- Анастейша, ты забыла в каком месте я работаю? Мне стоит лишь заглянуть к нашей валькирии на тренировку по боевой подготовке, и я на этих мускулистых и красивых смогу часами любоваться.

Мы переглянулись с демонессой и рассмеялись.

Да уж, развлеклись, называется. Она получила болезненный привет из прошлого, меня практически застукал супруг там, где не следует, и теперь мы улепётываем голодные.

- Анастейша, давай в следующий раз просто пообедаем в тихом местечке, без всяких… эмм… изысков, - сквозь смех попросила её.

- Можем и сейчас… знаю я одно местечко, - оживилась воспрянувшая духом демонесса.

- Нет! Давай я лучше в Академию, - попросила её. На сегодня мне приключений хватит. – Может, не будешь спешить с отъездом?

- Может и не буду, - задумчиво произнесла демонесса и мысли её в этот момент витали где-то далеко.

Мы расстались у ворот Академии, договорившись созвониться, и я юркнула через ворота, предварительно осмотревшись по сторонам. Супруга на горизонте видно не было и, успокоившись, я бодро зашагала по аллее. Пусть ещё докажет, что я куда-то выходила! Вон и Хвенильда пробежала, если что будет свидетелем: я была в Академии.

Голодный желудок напомнил мне, что я сегодня даже не завтракала и в столовую решила всё же заглянуть, поесть по-быстрому. Набрала полный поднос всего и побольше. И спокойно устроилась за столиком у окна, где много цветов. Основная масса адептов и преподавателей уже поели, так что кроме меня в светлом зале оставалось человек пять. Не больше.

Мою руку перехватили, когда я как раз отрезала кусок мяса и собиралась отправить его в рот. Обернулась и увидела лицо нависающего надо мной демона, который направил мою вилку к себе в рот.

Я сглотнула. То ли из-за украденной из-под носа еды, то ли из-за неожиданного появления супруга.

- Как прогулялась? – поинтересовался он у меня, присаживаясь рядом.

Выражение зеленых глаз мне не понравилось, как и несколько напряженная поза.

- С чего ты взял, что я гуляла? – фальшиво удивилась в ответ.

Хм, странно, но я только то видела инкуба, а муж все равно показался куда как интереснее.

Хам придвинулся ко мне вплотную и интимно шепнул на ушко:

- Ты вся провоняла дешёвыми благовониями из «Услады».

От вибрации его голоса и сдерживаемого рычания у меня мурашки побежали по коже, а он сжал мою руку с вилкой и опять направил кусок моего мяса к себе в рот. Мало того, что запугивает, так еще и объедает! Одно слово – демон!

- Ты что творишь? – зашипела на него. Быстрый взгляд по сторонам показал, что все забыли о еде и наблюдают за разворачивающимся на их глазах представлением.

- Я? Утоляю хотя бы один терзающий меня голод, - с намёком сообщил он, предлагая самой догадаться, какие ещё виды голода его терзают. – Тебе лучше расскажи, что забыла в этом низкопробном заведении, где собирается кучка неудовлетворённых женщин.

- Я же не спрашиваю тебя, что ты забыл в «Акации», куда бегают все на тайные свидания, - ядовито произнесла в ответ.

Вырвала руку из его захвата, быстро наколола вилкой кусок мяса и сунула в рот, яростно жуя, чтобы не сболтнуть лишнее.

млоы соонвсемло нетимачегоон женетадатпеы, ада я уже оонпустпеималадась доон поондоонзренетимай има упрёкоонв.

- Я был там по делам, а вот ты…

- Представь себе, тоже!

- Какие у тебя могут быть там дела? – свысока произнёс он, как будто всё, что меня могло там интересовать – это полуобнажённые мужчины.

Звонок на лекцию избавил меня от резкого ответа.

- Дома поговорим! – встала я.

- Как скажешь, Цветочек, - поднялся вслед за мной демон и опять сграбастал мою руку. Вот далась она ему! Вилка же осталась на столе. Но этот гад перевернул запястье внутренней стороной вверх, приподнял рукав блузки, обнажая брачную татуировку и поцеловал, ловя губами мой взбесившийся пульс.

Глава 25

Дэрин спаслась бегством. Вовремя. Я проводил ее красноречивым взглядом, занял освободившийся стул и огляделся. Немногочисленные посетители смотрели в ответ.

- Что? – спросил тем тоном, от которого у существ начиналась дрожь. – Какие-то вопросы? Проверять на стойкость преподавателей можно по-разному.

Миг, и зрители тут же сделали вид, что очень заняты своими тарелками. А я подумал и подозвал сюда одного из тех, кто стоял за раздаточным столом.

- Упакуй это все и отнеси леди Дэрин.

- У нее занятия, - сообщила мне чуть грузная орчанка в темно-синей форме младшего повара-раздатчика.

- Я не спрашивал, что у нее. Просто упакуй это и отдай тому, кто отнесет.

- Нельзя выносить еду из столовой.

Правила я уважал. Хотя бы потому, что в них очень часто были лазейки.

- Правильно, нельзя выносить их на тарелках. Так написано в правилах. Но нигде не отмечено, что нельзя выносить в коробках. Поэтому не спорь, а просто сделай так, как я прошу. Потому что если она останется голодной, то я расстроюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги