Читаем Пикассо и его несносная русская жена полностью

, , . :

«Рождество в детстве - это еще и моя бабушка Ольга. Я была маленькой, но уже знала, что в этот день, как и каждое воскресенье, она приедет из Канн на автобусе, позавтракает с нами и уедет прежде, чем начнет темнеть. На Рождество она всегда привозила маленькую елочку, завернув ее в газетную бумагу, чтобы по дороге не осыпались иголки. Мы смотрели, как она распаковывала елочку, вешала на нее гирлянды и шары, которые с хитрым видом доставала из сумки, и устанавливала ее в углу спальни. Потом она преподносила каждому из нас по подарку: ящик оловянных солдатиков и игрушечные автомобильчики для Паблито, плюшевого зверька или обычную куклу, настоящую, которую я могла трогать, ласкать, тормошить, и никто не приказывал мне сперва вымыть руки.

Моя бабушка Ольга останется для меня идеалом бабушки, чем-то вроде волшебницы, обладавшей даром сглаживать все трудности, приручать демонов, обуревавших мать, поддержать авторитет отца, внести  гармонию. Мы любили запах ее духов, ее мелодичный акцент, изящество движений, ласковые заботливые глаза и уважение к другим».

Когда Марина и Паблито приходили навестить ее в клинике, где ей суждено было окончить свои дни, они никогда не слышали от нее жалоб на зло, причиненное ей дедушкой. Она говорила только, что он был великим художником, и настанет день, когда они смогут стать такими же, как и он. А когда Паблито сказал однажды, как ему надоело, что люди вечно называют его «малышом Пикассо», и принялся посмеиваться над дедушкиным ростом, она ответила:

- Сейчас ты маленький внук большого художника, но скоро ты станешь большим внуком маленького художника. Просто потерпи немного.

А еще Марина Пикассо пишет:

«Она всегда внимательно выслушивала жалобы матери, соглашалась с любым замечанием, а взрывы материнских эмоций уравновешивала добрым советом, высказанным очень спокойно. Она ободряла ее, утешала в горестях, прощала все злые слова и дела.

„Ну, ну, выше голову, Мьенна. Все уладится". У нее был ответ на все жизненные „почему".

Это было моим счастьем - иметь такую бабушку».

Ольга часто брала внуков на руки и разговаривала с ними. По сути, она была единственным человеком, от которого они в детстве слышали ласковые слова.



, , , .

. , . . , , , .

: «Алжирские».

:

«Он».

:

«Ольга, , . , 30-е, , . . 1955 . , , , , , ».

//__ * * * __//

, , , . . , .

, , - , .

, , , :

- .

. , , .

Ольгу похоронили на кладбище «Гран-Жа» в Каннах.

Глава двадцать шестая. Последняя муза Пикассо

После «бегства» Франсуазы Жило 73-летний Пикассо с новыми силами включился в роман с Жаклин Рок, которая, как по утвержденному сценарию, превратилась в его модель.

Надо отметить, что этой женщине художник посвятил больше картин, чем всем другим, ведь они с Жаклин прожили вместе двадцать лет, и семнадцать из них она была единственной моделью, которую он рисовал. Ее портреты кисти Пикассо выполнены в различных техниках и стилях, и на всех неизменно выделяется кроткий, задумчивый взгляд ее миндалевидных глаз. В профиль их выражение кажется каким-то погруженным внутрь самой себя, а прямой изящный нос делает Жаклин Рок похожей на сфинкса, как, например, на картине «Жаклин с цветами», написанной в 1954 году.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже