— Никто не ожидает от Дарков применения Белой магии. Так что и здесь минус, возможно, обернётся плюсом, — словно не слыша моих слов, в задумчивости проговорил Блэйд. — Задача номер один сейчас пережить тебе встречу на Шабаше и сделать это так, чтобы ни у кого не возникло ни вопросов, ни сомнений. Больше, чем уверен, Хант заставит нас драться.
— Меня и тебя?
— Нам нужно будет убедительно разыграть поединок. Так, чтобы со стороны моё поражение выглядело естественно.
— Твоё поражение?
— Ты будешь каждое слово переспрашивать? — раздражённо вскинулся он.
— Но… но ведь в поединке могла проиграть Эмма, а не ты?
— Настоящая Эмма ни в одном поединке никогда не играла честно. Она всегда страховалась. И постаралась бы сделать так, чтобы уже к началу нашего противостояния я был не в форме.
Судя по насупленным бровям, сжатым губам и сверкающим глазам, план действия у него начал формироваться.
— Мне никогда не нравилась игра в поддавки. Но, кажется, именно эту партию и придётся разыграть. Самое главное сделать это так, чтобы ни у кого и в мыслях не было, что этот бой будет постановочным танцем. Мы заранее отработаем каждое наше движение, согласуем каждый шаг. А вот когда решим вопрос «А», тогда уже приступим к вопросу «В». После ужина буду ждать тебя на опушке леса. Не забудь Стило. И не опаздывай.
— Хорошо, — кивнула я.
— Приходи одна. Пусть твоя рыжая сестрица немного отдохнёт от твоего общества.
— Хорошо, — снова кивнула я, кивая, как китайский болванчик.
Блэйд усмехнулся и протянул ко мне руку:
— Ну, давай сюда своё творение.
Я дрогнувшей рукой протянула ему результат моих творческих усилий.
Несколько секунд Блэйд рассматривал рисунок с совершенно бесстрастным лицом. Мне хотелось бы хоть какого-нибудь комментария.
Хотя, нет. Вру, конечно. Мне хотелось, чтобы меня похвалили.
Но он только лаконично кивнул, сворачивая рисунок трубочкой:
— Рисовать ты умеешь. В отличие от Эммы.
Глава 16
Учитель
Ужинали в Институте с семи до восьми часов вечера. Жёстко время не фиксировалось, в течение часа можно было подойти и выбрать еду, свободно стоявшую на подносах у раздаточного стола.
Вечером столовая, в дневные часы имевшая довольно казённый вид, преображалась. На столиках горели огоньки. Можно было наколдовать себе ширму и отгородиться от остальных. А можно было присесть где-нибудь незаметно в уголке и совмещать вкушение деликатесов с ценными наблюдениями за кем-то из студентов.
Словом, вечер — время расслабиться.
Жаль, вина, даже столового, к ужину не подавали. А так атмосфера была как в хорошем ресторане.
— Ты куда? — метнула в меня настороженным взглядом Эвелин.
— Пойду, немного пройдусь перед сном. Подышу свежим воздухом. Голова что-то тяжёлая.
Эвелин смерила меня сочувственным взглядом. Потом метнула его в нашего кузена, который уже очаровывал очередную несчастную, избранную пасть жертвой его неотразимых чар. Судя по тому, как они облизывались, мой воспитательный порыв утром прошёл впустую. Ну и чёрт с ним.
Однако Эвелин предположила, что я грущу, застряв в длинной очереди, и сочувствовала от всей души.
— Пойти с тобой?
— Не стоит, — я тут же попыталась смягчить отказ. — Вокруг всё время столько народу. Мне хочется немного побыть в одиночестве.
Рыжая понимающе кивнула:
— Только не попади ни в какую историю.
— Не волнуйся. Я скоро вернусь.
За порогом сгущались сумерки, но небо было пока ещё светлым. Его лишь слегка затянуло тенью.
Я нервничала. Не знаю почему. Может быть, боялась заплутать в незнакомом месте, нарваться на незнакомых людей или магию? Или куда больше меня пугала возможность встречи с людьми уже знакомыми?
Стоило шагнуть за ворота, лес обступал со всех сторон. Ухоженный, больше похожий на парк, но всё же наполненный непонятными шорохами и хрустами.
Дойдя до условленного места, я опасливо огляделась по сторонам. Вот два дерева из одного корня, разросшийся куст боярышника, поваленный ствол сосны. Чуть дальше тропинка забирала влево.
— Бу!
От неожиданности я чуть не подпрыгнула.
Прислонившись плечом к стволу дерева и крутя в пальцах длинное Стило, Блэйд взирал на меня насмешливым взглядом.
— Чтоб тебя! — выругалась я, не сдержавшись. — Ты меня напугал!
— Ты уже была изрядно напугана, — с улыбкой проговорил он.
Я словно видела перед собой незнакомца. Теперь, когда черты лица не искажала гримаса ненависти или ледяного пренебрежения, Блэйд казался ещё симпатичнее.
— Я не опоздала?
— Точна как часы.
Не зная, что сказать или сделать, я в ожидании глянула на моего предполагаемого учителя.
— Ну, что? Начнём?
— Начнём, — согласилась я. — Только с чего?
Блэйд встал в боевую позицию:
— Нападай.
Я растерялась.
— Как?
— Как посчитаешь нужным, — едва уловимо пожал плечами он.
Видя, что я продолжаю неуверенно топтаться на месте, вздохнул, качая головой:
— Представь, что мы встретились не здесь, а на настоящем поединке. Не стой и не думай. Действуй. Как сможешь.
Зажав Стило в руке, словно нож, я ринулась вперёд, воинственно, но беспорядочно размахивая им.