Читаем Пилот Хаоса полностью

Он почти дочитал книгу, когда сработал таймер. Пульт управления снова ожил, замигав индикаторами. Приборы давали противоречивые показания, не в силах постичь случившееся обычными методами. Вместо этого Палатон взглянул на панель тезарианского устройства с несколькими приборами и глубоко вздохнул. Он оказался на одном из изгибов Хаоса — только не на том, который чоя прозвали Мотыльком, а на излюбленной им Поющей чоя. Бахдар Пала-тона вспыхнул, давая ему второе зрение и помогая работать рукам. Он устремился к солнцу, которое здесь притягивало корабли с огромной силой, обнаружил его и с неохотой нырнул по изгибу пространства, напоминающему вытянутую шею поющей женщины-чоя — несомненно, она восхваляла Вездесущего Бога.

Он поспешно замедлил ход корабля, не желая расставаться с изгибом, и когда приборы наконец-то стали давать нормальные показания, независящие от путаницы в Хаосе, он увидел, что все в порядке. Выведя корабль на орбиту солнца, он обратился к Рейнбоу:

— Найди траекторию, чтобы сбросить контейнеры. Не хочу залетать слишком далеко.

— Только сбросим их и улетаем, да? — ответил Рейнбоу.

— Я устал, — отозвался Палатон и внезапно почувствовал, что и в самом деле устал. Он захлопнул книгу, сунул ее на полку в кабине и расслабился в кресле. Лоб под роговым гребнем мучительно ныл, и Палатон с отсутствующим видом массировал его, склонившись над большим экранов пульта. Рейнбоу выдал траекторию, и Палатон одобрил ее. Здесь было нечего, опасаться, в этой пустынной системе — солнце сожжет притянутые к нему контейнеры.

Рейнбоу подтвердил сброс контейнеров, и Палатон вывел корабль с орбиты. Он чувствовал скорее, чем видел, как во время их полета нечто огромное, мрачное, неопределенное окружило корабль и исчезло. Он протянул руки к пульту.

— Идем к дому, — произнес он.

Без опасностей ему давно бы все наскучило. Хаос постоянно бросал ему вызов. Чем больше полетов он совершал, тем сложнее они становились, казалось, он делает все больше и больше ошибок, пока в один прекрасный день не ошибется так, что ничего не сможет поделать и исправить. Летная паранойя, так называли это ощущение тезары и все, кто испытал его на себе. К сожалению, она не была мнимой. Раньше или позже Хаос пожирал любого, у кого не хватало силы бахдара, чтобы пролететь сквозь него… пожирал и навечно погребал в своих лабиринтах.

В эту бездонную могилу суждено когда-нибудь опуститься и ему.

Палатон заморгал, чувствуя, как дрожат его руки, и быстро сжал их.

— У меня приборы показывают межпространственное ускорение, — сообщил он иврийцу, по-прежнему сидящему во второй кабине.

Рейнбоу подтвердил его слова. Палатон включил двигатели, почувствовал, как корабль набирает ускорение, и как только его роговой гребень вновь заныл, они вошли в Хаос.

На мгновение щит оставался темным, но Палатон уже знал, что они не одни. Он вспомнил о преследователе-ронине, но приближающаяся к нему аура была совершенно иной. Палатон растерялся, но тут же взял себя в руки.

Он поймал край ауры — психической мешанины боли, растерянности и безнадежности. Палатон размышлял, не исходит ли она от пустынной солнечной системы, ибо такие же мрачные чувства испытывал прежде, чем корабль набрал ускорение. Нет — это их пути пересеклись с другим тезаром, чоя, попавшим в безвыходное положение.

Палатон сделал необходимые изменения курса, сел и открыл бахдар, изучая близлежащие квадраты, дотягиваясь до растерянного пилота. Его бахдар рассыпал искры надежды в темноту, как огненный стержень, исходящий из его нутра. Следи за мной… двигайся за мной… давай же…

Внезапно его одолело удушье, как будто сам мрак вытягивал энергию, но Палатон знал, что это не так. Ему мешал чужой страх. Он удвоил усилия, протягивая незримую нить помощи. Не подымая век, он видел ее — золотистую нить, протянувшуюся по лабиринту Хаоса, закрученную спиралью и устремляющуюся в миры, которые он уже покинул.

От усилий ему стало труднее сопротивляться черной пелене отчаяния, исходящей от другого пилота. Палатон резко перевел дыхание, когда боль прошила его, и испустил неловкий крик, когда она застыла где-то внутри. Он извивался от боли, пот градом катил в его лица.

На краткую долю секунды он подумал о том, что ради собственного спасения надо бы бросить гибнущего чоя. Но отверг эту мысль сразу же, как только она появилась, испытав мгновенный стыд за себя. У него не оставалось времени на сомнения. Стискивая зубы от незатихающей боли, Палатон выпустил еще одну ^вспышку бахдара, оставив ее сиять в пространстве и молясь, чтобы другой чоя нашел ее.

Перейти на страницу:

Похожие книги