Читаем Пинг-понг пачкой баксов полностью

Одновременно с хозяином поднялись и вышибалы. Один из них направился впереди ясновидящего к двери, рассекая надвое сидевшую на циновках толпу, другой замыкал шествие. Когда троица вышла, зашевелились и страждущие. Охая и стеная, они один за другим стали вставать, разминая затекшие ноги. Некоторые потянулись к двери. Вышла из дому и Майя. Она потолкалась во дворе, но, заметив как две кашеварившие под навесом женщины понесли в пристройку к дому большое блюдо с дымящейся горкой плова, решила, что перерыв затянется надолго, и выскользнула на улицу.

Ожидание вещь нудная. Заскучавшие Камалов, Авиров и Бантикова, завидев Ли, оживились, а Саид и Татьяна даже вышли из машины навстречу женщине и, окружив ее, наперебой стали задавать вопросы:

— Ну, что?!.. Как?!.. Помог ясновидящий?!.. Что он сказал?!..

Майя охладила пыл любознательной парочки.

— До меня очередь не дошла, — сообщила она сдержанно. — Ясновидящий обедать пошел. Так что вам придется еще подождать.

— У-у… — уголки губ Бантиковой приняли крайнее нижнее положение. — Неужели нельзя к ясновидящему без очереди пробиться? Объяснила бы людям, что мы издалека.

— Если ты такая умная, — вспыхнула Ли, — то надевай платье, платок и дуй сама к ясновидящему. Я посмотрю как ты к нему пробьешься. — Бантикова стушевалась, а Майя продолжала: — У него своя тактика приема посетителей. Там в комнате толпа сидит, ему в рот смотрит. Он выборочно людей поднимает и беседует с ними. Что ж я должна ему в ноги упасть? Меня, мол, выслушайте…

Любопытство все же одержало верх над предубеждением к ясновидящему. Авиров так же вылез из машины и присоединился к разговору.

— А что, вполне подходящая система, — заявил он тоном рассудительного человека. — Никто не толкается в очереди, не ругается, а порядок очередности устанавливает сам хозяин.

— Мы не о том говорим, — вмешался Камалов. — Плохая ли, хорошая ли система не нам решать… Ты лучше скажи, Майка, какое впечатление он на тебя произвел?

— Хорошее, — не секунды не колеблясь, признались Ли. — Он и в самом деле каждого человека насквозь видит. Как ему это удается, я не знаю, но он чудотворец. Думаю, он и нам сможет помочь.

— Дай-то бог, — жалостливо выдохнула Бантикова.

Майя перекинулась еще двумя-тремя фразами с товарищами по несчастью и вернулась во двор. Она послонялась по двору вместе со страждущими, а затем, когда всех пригласили в дом, вошла в комнату одной из первых, с тем чтобы занять более удобное место. Таковое ей приглянулось в углу. Если устанет, можно будет прислониться к одной или другой стене. Расселись и остальные. Наконец минут через десять появился сам ясновидящий со своими вышибалами и прием возобновился. Все так же целитель выборочно поднимал людей, поражал их своей прозорливостью и интересовался с чем к нему пожаловали. Народ обращался кто с чем: кто-то с жалобой на здоровье, кто-то на бесплодие, кто-то на болезнь животных, кто-то на неверность супруга, кто-то просил вылечить пьющего отца, сына, мужа. И всех целитель внимательно выслушивал, ставил диагноз или давал совет, а потом назначал день и время для новой встречи.

Народ приходил и уходил, ясновидящий спрашивал и отвечал, а Майя все сидела. Она уже совсем отчаялась дождаться когда-либо своей очереди. Было душно. Единственное окно, выходившее на улицу, за спиной целителя давало мало воздуха. Ли взмокла в платье, надетом поверх майки и джинсов, и не раз уже пожалела о том, что села в угол, где не было ни малейшего движения воздуха. Надоедливо жужжали мухи, ясновидящий монотонно говорил, Майя таращила глаза, однако две проведенных без сна ночи давали о себе знать. Чтобы не клюнуть носом, Ли прислонилась к стене и прикрыла глаза…

…Наконец-то Майя попала на берег моря. Лежит она в жаркий летний день в тени дерева и с умилением смотрит на барахтающихся в воде дочерей. Ее муж снова с ней, они счастливы, любят друг друга, и Майя ведать не ведает о каких-то там Бантиковой и Авирове, которым должна тридцать шесть с половиной тысяч долларов. Жаль, что чудес не бывает, и сон не может быть реальностью, а реальность сном. Идиллию, пригрезившуюся Майе, разрушил ясновидящий.

— …Девушка!.. Девушка!.. Я к вам обращаюсь… — сквозь шум прибоя, смех мужа и крики резвившихся в воде детей донесся до ее сознания требовательный голос.

Ли почему-то не секунды не сомневалась, что обращаются именно к ней. Она открыла глаза и встретилась взглядом с пронзительным, завораживающим взглядом ясновидящего.

— Вы, вы, девушка!.. — повторил он. — Встаньте, пожалуйста… Как вас зовут?

Стряхнув с себя сонное оцепенение, Ли поднялась.

— Майя.

— Сколько вам лет?

— Тридцать три. — Ли вдруг почудилось, что взгляд ясновидящего проник через ее глаза в черепную коробку и зашарил там по закоулкам ее мозга.

— Вы врач, у вас двое детей, вы разведены, — неожиданно объявил чудотворец.

— Верно, — ошеломленно призналась Майя. Рейтинг целителя, как ясновидящего, поднялся в глазах Ли очень высоко.

— Но вы пришли ко мне не как врач, — продолжал ясновидящий. — У вас ведь деньги украли?..

Ли и вовсе была сбита с толку.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский бестселлер

Похожие книги