Читаем Пипец Котенку! 2 (СИ) полностью

С набитым ртом мотаю головой и продолжаю уплетать за обе щеки. Тарелка оказывается куда объёмнее, чем кажется. Поэтому, доев щи, чувствую, что желудок набит до предела, и довольно откидываюсь на стул.

Сразу спать захотелось. Заставляю себя взбодриться, нужным образом настроив потоки маны в теле, и смотрю на Николая:

— Спасибо большое. Наелся, расслабился. Теперь объясните, какого хрена случилось?

— Кто-то говорит, что произошёл переворот. Я считаю, что избавил город от преступника во власти. Видишь ли, тот дом, в который ты пробрался, это дом любовницы губернатора, теперь уже бывшего…

— Ну, я примерно так и понял. Почему вы мне сразу не сказали?

— А ты бы захотел связываться с городским главой?

Хмыкаю и отвечаю:

— Наверное, нет.

— Вот видишь, поэтому и не сказал, — пожимает плечами Мережковский. — Так или иначе, всё прошло успешно. Ты похитил нужные документы, а я нужным образом их использовал. Теперь наш преступник в тюрьме, а я на его месте.

— Поздравляю, — не особо дружелюбно говорю я.

— Спасибо, — Николай улыбается и выпивает водку. Не закусывая, продолжает: — Знаешь, я тоже кое-чего не пойму. Почему ты решил, что я захочу тебя убить?

— Ну как же. Вы захватили власть, устранили противника, пусть и не физически. Разумно было бы избавиться от исполнителя.

— Да, разумно. Но я не такой человек. Ты мне помог, ты избавил наш город от взяточника, и я благодарен. Поэтому я поручил полиции отыскать тебя, но нашёл только прелестную Светлану. На всякий случай велел привезти её сюда. Сам понимаешь, у прошлого губернатора остались союзники. Они могли причинить ей вред.

Говорит, как по написанному. Я пытаюсь найти подвох, но почему-то не могу. Неужели Мережковский действительно хороший человек? Он скинул губернатора не затем, чтобы занять его место, а действительно хотел избавить город от взяточника?

Очень похоже на то. Я не могу наверняка сказать, врёт Николай или нет. Но почему-то кажется, что нет.

— За Светлану спасибо, — благодарно киваю я.

— Прекрасная девушка, тебе очень повезло. Ты собираешься жениться на ней?

— Посмотрим. Сначала хочу получить дворянство.

— Да, теперь об этом, — Мережковский становится серьёзным. — Видишь ли, немногим понравится, что пост губернатора занимает простолюдин. Меня назначили временно, и теперь предстоит борьба за кресло.

Понимающе киваю, но пока не врубаюсь, к чему клонит Николай.

— Я уже подал прошение на выдачу мне титула. Думаю, что так или иначе заработал его верным служением Родине!

— Но вам всё равно будут ставить палки в колёса те, кто тоже хочет в губернаторское кресло, — говорю я.

— Вот именно, — Мережковский наливает себе водки, выпивает и закусывает хрустящим солёным огурчиком. — Даже если мне дадут титул, то барона. А губернатором, по-хорошему, должен быть граф. Или хотя бы человек из графского рода.

— Ясно. Ну я-то тут при чём?

— Ты можешь мне в этом помочь.

— Как?

— Получилось выяснить кое-что насчёт твоего происхождения. Однако всё совсем не так, как ты думаешь…

Не успеваю толком удивиться, как в комнату влетает вооружённый гвардеец. Судя по погонам — офицер.

— Капитан! То есть, простите, губернатор!

— Что случилось? — встаёт Мережковский.

— Бунт на площади. Как вы и думали, тот купец народ подначивает… Уже драки начались, нескольких полицейских избили, отобрали у них винтовки.

Николай Павлович мигом меняется. Мне только казалось, что до этого он был серьёзен. Настоящая серьёзность проявляется в нём именно сейчас. Сведя брови, Мережковский железным голосом отдаёт приказы:

— Губернаторскую гвардию на подавление беспорядков. Купца Горлицына и всю его семью арестовать, ко всем его лавкам — вооружённые наряды. Городской гарнизон привести в боевую готовность.

— Так точно!

— Прости, Ярослав, — говорит Николай, доставая из кармана мобилет. — Как я и говорил, у нашего взяточника ещё остались союзники, и они пытаются расшатать обстановку. Уже пытались напасть на мою жену и детей…

— Вам помочь?

— Лучше тебе не вмешиваться. Увидимся позже. Вы со Светланой можете оставаться здесь, сколько захотите. Алло? Говорит губернатор Мережковский! — прижимая мобилет к уху, Николай Павлович быстро уходит, оставляя меня в смятении.

Что он там собирался сказать насчёт моего происхождения? Всё совсем не так, как я думаю? А как тогда?

Блин, ладно. Дождусь, пока он разберётся со своими проблемами. А мне и правда не стоит туда лезть, своих хватает.

На улице уже темнеет, так что позволю себе отдохнуть до утра. Завтра примусь за дела. Надо заехать к Китайцу и скинуть накопленную добычу, забежать в 'Ураган, чтобы увидеться с Мастифиным и забрать Эклера. Про визит к Окуневым не стоит забывать… О, а перед этим обязательно зайду к Добрыне. Может, он что-нибудь выяснил насчёт нефритовой пирамидки.

Хотя к карлику я могу прямо сейчас зайти.

Спускаюсь на подземный этаж. Охранники поместья косятся на меня, но ничего не говорят. Должно быть, Николай Павлович сообщил, что я здесь желанный гость.

— Здорово, Добрыня! — заваливаюсь в мастерскую артефактора.

— А, рыжий. Здоровей видали!

— Ну, для тебя-то все вокруг здоровяки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы