Та, что воздвигла прекрасный трофей Марафону, {234} открыла.
{234 Та, что воздвигла прекрасный трофей Марафону... — Подразумеваются Афины. Покровительница города Афина была богиней ремесел вообще и гончарного дела в частности. Под «трофеем Марафону» подразумевается победа над персами в битве при Марафоне во время греко-персидских воин (490 г. до н.э.).}
Аттическая керамика действительно ценится очень высоко. Однако [d] Эвбул [Kock.II.211] говорит: "Горшки из Книда, сицилийские миски, мегарские бочонки". Антифан же [Kock.II.171]:
Вот кипрская горчица, соус из вьюнков,
Милетский кардамон, самофракийский лук,
Капуста кормовая карфагенская,
И сильфий, и душица тенедосская,
И тмин гиметтский.
51. [О том,] что персидский царь пил только халибонийское {235} вино, которое согласно Посидонию [FHG.III.276], стали производить также в сирийском Дамаске, после того как персы разбили там виноградники. Более того, Агафархид пишет [FHG.III.194], что на Иссе, {236} острове в Адриатическом море, делают вино, превосходящее вкусом все остальные. О хиосском и фасосском винах {237} упоминает Эпилик [Kock.I.804]: "Хиосское и фасосское процеженное". И Антидот [Kock.II.411]:
{235 ...лалибонийское... — Ксенофонт упоминает халибов среди прочих народов Причерноморья; он пишет, что «халибы немногочислены и подвластны моссинойкам и живут они преимущественно добыванием и обработкой железа» («Анабасис». V.5.I. Пер. М.И. Максимовой). У Страбона халибы упомянуты тоже как причерноморское племя, живущее за счет разработки местных рудников. По мнению Страбона, именно халибов подразумевал Гомер в каталоге кораблей под гализонами, так как там сказано, что они явились под Трою «из Алибы» (Ил.II.856; .549). Плиний говорит, что халибы первыми стали делать из меди различные предметы (VII.41.197). См. также: Эсхил. «Прометей». 715; Геродот. 1.28; Аполлоний Родосский. 11.141, 373; 1002-1010.}
{236 Исса — о-в в Адриатическом море у побережья Далмации (ныне Лисса).}
{237 О хиосском и фасосском винах... — Плиний пишет, что наибольшей известностью после упомянутых Гомером вин пользовались фасосское и хиосское, а благодаря авторитету знаменитого врача Эрасистрата к ним добавилось еще и лесбосское (Плиний.ХIV.9).}
[e] Плесни фасосского...
Какая бы мне сердце ни тревожила
Забота, выпью - всякий раз рассеется;
Как будто сам его Асклепий {238} оросил.
{238 Асклепий — бог врачевания, сын Аполлона и нимфы Корониды (по другой версии — Арсинои). Асклепия воспитал кентавр Хирон. Сыновья Асклепия, Махаон и Подалирий, упомянуты Гомером как превосходные врачи. См.: Ил.IV.194, .518; Аполлодор. III. 10.3-4; Пиндар. Пиф.3.8-53. В целом об Асклепий см.: Herzog R. Die Wunderheilung von Epidauros. Leipzig, 1931; Edelstein J., Edelstein L., Asclepius: A collection and interpretation of the testimonies. Baltimore, 1945. Vol. 1-2; Kerenyi K. Der gottliche Arzt. Darmstadt, 1956.}
Вино лесбосское,
Его, я мыслю, приготовил сам Марон, {239} -
{239 ...сам Марон... — Ср. выше, примеч. 209.}
говорит Клеарх [Kock.II.410].
Питья лесбосского,
Вина другого слаще нет, -
говорит Алексид [Kock.II.398; cp.47d] и продолжает:
Остаток дня винцом
Фасосским и лесбосским поливает он,
Да сладости грызет.
Он же [Kock.II.398]:
Освободил любезно Вакх от податей
Вино на Лесбос всякого ввозящего;
[f] В любой другой-то город и наперсточка
Ввезти нельзя: всё отберут немедленно.
Эфипп [Kock.II.264]:
Люблю прамнийское {240} вино из Лесбоса...
{240 ...прамнийское... — Об этом сорте вина см. 30b.}
Его так много жадно выпивается
До капли.
Антифан [Kock.II. 117]:
Закуска неплохая здесь имеется,
Есть ленты, мирра и вино фасосское.
У смертных ведь Киприда изобилие
Предпочитает, {241} бедняков бежит она.
{241 ...Киприда изобилие предпочитает... — Цитата из Еврипида (Fr.895 Nauck). Введение в текст комедии цитат из произведений «серьезного» ряда (эпоса, трагедии), как и вообще литературная игра, — излюбленный прием греческих комедиографов.}
Эвбул [Kock.II.209]:
Набрав вина фасосского, хиосского
Или сочащего нектар старинного
Лесбосского.
Он также упоминает о псифийском {242} вине [Kock.II.212]:
{242 ...о псифийском... — Псифийским (греч. ) назывался сорт винограда. См.: Диоскорид.V.5; Вергилий. «Георгики». 11.93; о псифийском вине см. также: Плиний.ХIV.80.}
Псифийским сладким раз он угостил меня
Несмешанным; я жаждал и хватил его,
Но уксусом мне в грудь так и ударило.
Также Анаксандрид [Kock.II. 163]:
И кружка разведенного псифийского.
(29) 52. [О том,] что Деметрий Трезенский дал второму изданию комедии Аристофана "Женщины на празднике Фесмофорий" {243} заглавие "Женщины, справившие Фесмофории". В этой комедии поэт упоминает пепаретийское вино {244} [Kock.I.473]:
{243 ...второму изданию комедии Аристофана «Женщины на празднике Фесмофорий»... — Иных сведений о втором издании этой комедии и ее новом заглавии у нас нет.}