Читаем Пирамида полностью

Генри не согласился, однако промолчал, понимая, что ответ лежит где-то в другом месте. Профессор вспомнил, как размышлял о шифровке на распятии, когда произошла трансформация. Вещество Z изменила не близость к кресту, а близость к Генри. Что-то случилось, но он не был готов высказать свои смелые догадки вслух – во всяком случае, пока. Генри учил студентов руководствоваться знаниями, а не догадками. Про вещество Z профессор твердо усвоил лишь одно: оно требует очень серьезного подхода. Однако двое его коллег, казалось, не слышали предостережений.

Правой рукой он нащупал в кармане куртки доминиканское распятие. Отец Франсиско де Альмагро кое-что узнал и хотел оставить это другим как завещание. Похоже, разгадку тайны вещества Z дадут не приборы, а беглые наброски на оборотной стороне распятия. Перед тем как высказать свое мнение вслух и провести собственные исследования, Генри планировал расшифровать древнюю запись. И он точно знал, с чего начать. Завтра профессор собирался еще раз посоветоваться с архиепископом. Возможно, в каких-нибудь старых записях есть упоминания о шифре доминиканских монахов.

– Ну вот и пришли. – Джоан достала из кармана ключи и подошла, чтобы отпереть замок. Но стоило ей повернуть ручку, как дверь подалась. – Странно. Она не заперта. Может, я забыла…

В мозгу Генри вдруг что-то словно щелкнуло.

– Нет!

Он схватил Джоан за локоть. Вспомнив, что перед уходом она точно запирала дверь на ключ, Генри рывком оттащил женщину от дверного проема, на ходу опрокинув ведро для мытья полов. Профессор едва удержал равновесие.

– Генри! – в ужасе крикнула Джоан.

Дейл взглянул на Генри, словно на сумасшедшего.

– Что вы делаете?

У того не было времени отвечать.

– Бежим! – бросил Генри, но было уже поздно.

За плечом Дейла в дверях кабинета возник темный силуэт.

– Не двигаться! – холодно приказал незнакомец.

От неожиданности Дейл резко повернулся, заметно бледнея, и сделал несколько быстрых шагов в противоположную от Генри и Джоан сторону.

Одетый во все черное человек вышел в коридор. Медным оттенком кожи, иссиня-черными волосами и темными глазами незнакомец напоминал испанца. Внимание Генри привлек огромный пистолет с массивным глушителем. Непрошеный гость водил им из стороны в сторону.

– У кого из вас золотое распятие? Отдайте его – и останетесь живы.

Дейл поспешно показал на Генри.

Незнакомец перевел дуло в его сторону.

– Профессор Конклин, не заставляйте меня стрелять.

И тут специалиста по металлам подвела выдержка. Как только вооруженный человек показал ему спину, Дейл решил воспользоваться случаем. Его выдали дорогие ботинки: тяжелые каблуки громко застучали по паркету. Даже не обернувшись, незнакомец просто направил пистолет назад и спустил курок. Глушитель смазал звук выстрела, однако на его точность это нисколько не повлияло. Пуля сбила Дейла с ног. По инерции сделав еще несколько шагов и оставляя на белом полу кровавый след, Дейл упал, попытался было подняться, но бессильно обмяк. Под ним растекалась темная лужица.

– Ну, профессор Конклин, – сказал преступник, протягивая свободную руку. – Распятие, пожалуйста.

Прежде чем Генри смог что-то сделать, из кабинета Джоан вышел еще один одетый в черное человек. Он бросил взгляд сначала на лежащего на полу ученого, а затем – на стрелявшего. Второй грабитель быстро заговорил по-испански, но Генри все понял.

– Карлос, я уничтожил бумаги и файлы.

Главный, Карлос, посмотрел на сообщника и опустил пистолет чуть ниже.

– А компьютер?

– Жесткий диск отформатирован.

Карлос кивнул.

Воспользовавшись тем, что незнакомец ненадолго отвлекся, Генри достал из кармана куртки доминиканское распятие и сунул его в опрокинутое ведро. Это заметила только Джоан, глаза которой расширились от страха.

Подняв пистолет, Карлос повернулся к Генри.

– Я теряю терпение, профессор. Распятие!

Генри шагнул вперед, оказавшись между вооруженным человеком и Джоан, и протянул стакан с крестом в надежде, что форма и цвет обманут грабителей.

Глаза Карлоса подозрительно прищурились. Он взял лабораторный стакан и поднес его к лицу. Даже теперь пистолет незнакомца не дрогнул и был по-прежнему направлен прямо в голову Генри.

Сообщник Карлоса стоял у него за спиной.

– Это?..

Карлос не обратил внимания на вопрос; он продолжал рассматривать имитацию подлинного распятия, шепча по-испански слова молитвы. Под взглядом человека крест в стакане поменял форму, превратившись в идеально симметричную пирамиду.

Генри онемел от изумления.

Второй грабитель упал на колени.

– Dios mio!

Карлос опустил стакан, его рука дрожала.

– Мы нашли его!

В волнении незнакомец обернулся к своим пленникам.

Генри закрыл собой Джоан, которая с силой сжала его руку. Он понял, что совершил огромную ошибку. Грабители охотились за доминиканским распятием не потому, что оно золотое, а потому, что они считали, будто оно сделано из вещества Z. Генри невольно вручил им именно то, что они искали.

Карлос кивнул в сторону Генри и Джоан, приказав товарищу:

– Заткни им глотки.

Второй незнакомец начал доставать оружие, более крупное и угрожающее, чем у главаря.

– Стойте! – взмолился Генри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Археологический триллер

Усыпальница
Усыпальница

Археолог Рэндал Баллок всегда считал себя убежденным атеистом. Он и мысли не допускал, что рассказы об Иисусе могут быть правдивы.Но однажды в Южном Иерусалиме строителями была случайно вскрыта подземная полость, оказавшаяся древней усыпальницей. Внутри Рэндал обнаружил несколько каменных гробов, и один из них, если верить сохранившейся надписи, предназначался для Иосифа из рода Каиафы — того самого первосвященника, что возглавил судилище над Христом.В этом гробу, кроме человеческих останков, лежали хрупкие папирусные свитки — документальное свидетельство смерти и воскресения Иисуса. Что это, долгожданная разгадка величайшей тайны человечества? Но если так, почему устроила заговор молчания падкая на сенсации пресса? Чем объяснить откровенную враждебность местных религиозных конфессий? И не грозит ли открытие Рэндала самому существованию нашей цивилизации?

Боб Хостетлер , Говард Филлипс Лавкрафт

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Исторические приключения
Египтолог
Египтолог

1922 год. Мир едва оправился от Великой войны. Египтология процветает. Говард Хартер находит гробницу Тутанхамона. По следу скандального британского исследователя Ральфа Трилипуша идет австралийский детектив, убежденный, что египтолог на исходе войны был повинен в двойном убийстве. Трилипуш, переводчик порнографических стихов апокрифического египетского царя Атум-хаду, ищет его усыпальницу в песках. Экспедиция упрямого одиночки по извилистым тропам исторических проекций стоит жизни и счастья многих людей. Но ни один из них так и не узнает правды. Ни один из них всей правды не расскажет. Никто не найдет трупов. Никто не разгадает грандиозной тайны. Но, возможно, кто-то обретет подлинное бессмертие.Невероятный роман Артура Филлипса — жемчужина современной американской прозы.

Артур Филлипс

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы
Лучшие  бестселлеры. Книги 1-13
Лучшие бестселлеры. Книги 1-13

Карьеру автора научно-популярной литературы Ванденберг начинает в 1973 году. Он взял годичный отпуск и отправился в Египет для изысканий о так называемом «проклятии фараона». Р' том же году он публикует свою первую книгу «Проклятие фараонов» о загадочной смерти тридцати археологов, с которой и прокладывает себе путь к вершинам славы «одного из самых успешных писателей Германии». Выходят научно-популярные исторические произведения «Нефертити» (1975) и «Нефертити, Эхнатон и РёС… эпоха» (1976). Р—а ними в 1977 году следует не менее успешный «Рамсес», представляющий СЃРѕР±РѕР№ биографию великого египетского фараона с точки зрения исследователя старины. К древнеегипетской тематике Ванденберг возвращается и в романе «Наместница Ра», посвященном женщине-фараону Хатшепсут. Р'РѕС' лишь неполный СЃРїРёСЃРѕРє бестселлеров автора: «Пятое Евангелие», «Бегство Коперника», «Житель Помпеи», «Тайна скарабея», «Тайные дневники Августа», «Утонувшая Эллада», «Золото Шлимана», «Гладиатор», «Тайна проклятия фараонов». Он обладает безошибочным чутьем на сенсационные исторические загадки, безумные, казалось Р±С‹, гипотезы, которые в его изложении становятся удивительно правдоподобными и захватывающими. Это РїСЂРѕРёСЃС…РѕРґРёС' во многом благодаря тому, что Филипп Ванденберг – профессиональный историк, ученый с мировым именем, автор многочисленных авторитетных работ, пользующихся признанием в научном мире. Его считают одним из самых серьёзных биографов СЂРёРјСЃРєРѕРіРѕ императора Нерона, личности весьма противоречивой, чей жизненный путь богат необычными событиями. Филипп Ванденберг интересовался и судьбами РґСЂСѓРіРёС… выдающихся исторических личностей, например, Генриха Шлимана – первооткрывателя СЃРѕРєСЂРѕРІРёС‰ древней Трои, к тому же своего земляка. Об этом человеке, с юношеских лет одержимом желанием отыскать сокровища Приама, рассказывается в книге «Золото Шлимана», где также можно найти малоизвестные факты истории, относящиеся к временам древней Трои.Содержание:1. Филипп Ванденберг: Беглая монахиня (Перевод: Екатерина Турчанинова)2. Филипп Ванденберг: Р'РѕСЃСЊРјРѕР№ грех (Перевод: Михаил Р—има)3. Филипп Ванденберг: Вторая гробница (Перевод: Михаил Р—има)4. Филипп Ванденберг: Дочь Афродиты (Перевод: Александр Андреев)5. Филипп Ванденберг: ЗЕРКАЛЬЩР

Филипп Ванденберг

Триллер

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези