Читаем Пиратские игры полностью

Одним из них был Якоб Фогель, председатель совета директоров швейцарской финансовой компании «Loga», ведшей долгую и упорную финансовую войну против России. Масштабы страны и ее мощь не пугали фирму — у «Loga» были свои рычаги воздействия, подчас более эффективные, чем танки, флот и авиация. Кстати, и авиация, и флот очень интересовали руководителя «Loga», иначе он не требовал бы ареста кораблей и самолетов, законно принадлежавших России, но в данное время оказавшихся на Западе.

Напротив босса находился молодой, также отлично одетый и гладко выбритый человек и энергично объяснял:

— Все прошло так, как мы и хотели. Арбитражный суд разрешил нам наложить арест на движимое имущество России на территории Евросоюза.

Фогель слегка улыбнулся, не разделяя, однако, радости своего подчиненного.

— Неужели русские не опротестуют это решение? И вообще, какие они приводили доводы?

— Их доводы не новы, господин Фогель: договора были подписаны еще со старым правительством, которое тогда доживало последние дни. Договоры были составлены недостаточно хорошо, поэтому могут толковаться двояко…

Фогель улыбнулся:

— То, что они могут толковаться двояко, свидетельствует о том, что они были составлены так, как нам и надо было. Те цены, по которым российское правительство покупало наши продукты, были все же завышены…

— Вот именно! — закивал секретарь, — а цены на российские дизельное топливо и мазут были ниже среднемировых! Это действительно была блестящая сделка!

— И все же я никак не могу поверить, что русские не смогут доказать тот факт, что они погасили задолженность.

— По их мнению, они нам ничего не должны, однако договор предполагал такой механизм, по которому мы сейчас и доказали, что русские нам должны, более того, из-за неуплаты в сроки натекла немалая пеня. Этот договор — золотая жила! Теперь по решению арбитража мы способны арестовывать российское имущество, будь то даже самолет или корабль. Так что теперь можно приступать к нашему плану.

— Ну и каким будет план действий, Адриан?

— Как я вам говорил, все очень просто, — принялся объяснять секретарь, — пираты во главе с Абдуллой Хасаном захватили судно. Все прошло гладко, русские ничего не смогли поделать. Теперь дело за миротворцами.

— А кстати, как вы вышли на этого сомалийца? Кто он такой?

— Это один из наиболее важных сомалийских полевых командиров. А вышел я на него через Умара Юсупова, он у нас — частый гость.

— У меня все-таки есть сомнения по поводу Абдуллы. А вдруг он пожелает присвоить корабль себе, угонит к неподконтрольным берегам Сомали, и тогда будет очень трудно заполучить фрегат, — сомневался председатель совета директоров, — какие у нас гарантии относительно этого субъекта?

Адриан Гресс улыбнулся и с видом подростка, объясняющего своему дедушке преимущества компьютера, ответил:

— Да, конечно, в Абдулле мы можем сомневаться. Но его надежность — это уже проблема Юсупова. Он-то уж точно заинтересован в успешном завершении операции. Все, что он заработал в Сомали, хранится здесь, в Цюрихе. В противном случае мы сможем заморозить его счета, как подозрительные. Так что в нем, а значит, и в Абдулле можно быть уверенными.

Фогель выдержал паузу.

— Ну, допустим. Насколько я понимаю, миротворцы затем имитируют захват судна, после чего мировые информационные агентства сообщат об очередной героической и успешной операции «голубых касок». Что они будут делать дальше?

— Миротворцы, как известно, люди законопослушные. Они обязаны исполнить постановление арбитражного суда, то есть передать фрегат нам в счет погашения российского внешнего долга. Миротворцы довольны, мы — тем более. А главное — никакого нарушения закона! — воодушевленно подытожил Гресс.

На фоне скороговорки секретаря речь Фогеля текла, как вязкий сироп. По интонации было понятно, что председатель все еще сомневался, приценивался. За годы нахождения в большом бизнесе он привык быть осторожным и скептичным, а за дело браться так же, как за работу принимается змеелов: берет добычу очень осторожно, но выжимает из нее все до последней капли. И вот сейчас, боясь обжечься, он в десятый раз размышлял над аферой, план которой еще месяц назад предложил его креативный секретарь.

— По поводу законности есть некоторые вопросы… А что будет, если кто-нибудь пронюхает о наших связях с Абдуллой и Юсуповым? Пират и наемник — не самое лучшее окружение, особенно если они водят дружбу с миротворцами и солидными фирмами, такими, как наша…

Секретаря начала понемногу раздражать осторожность и, как ему казалось, трусость своего начальника.

— А кто и что докажет, господин Фогель? — нетерпеливо дернул он плечом. — Мы от всего можем откреститься, ведь никаких документов не подписано. К тому же кому это выгодно?

— Хорошо, а если… — Председатель думал, к чему можно было бы еще придраться. — А какие-то юридические нестыковки?

Перейти на страницу:

Все книги серии Морской спецназ

Пираты. «Скат» принимает вызов
Пираты. «Скат» принимает вызов

Для группы морского спецназа «Скат», которой командует Андрей Торин, война – обычная, рутинная работа. Им не привыкать смотреть смерти в лицо. Вот и сейчас, когда командование отдало приказ найти исчезнувшее норвежское судно, перевозившее важный фармакологический груз, морские бойцы приступили к сборам несуетливо и внешне совершенно спокойно. Но это только внешне. Каждый из них прекрасно понимает меру своей ответственности. Ведь пропавший груз можно использовать как сырье для производства наркотиков – а стало быть, к исчезновению судна наверняка приложили руку совершенно безжалостные, «отмороженные» пираты. Обнаружить «норвежца» удается довольно быстро, но часть груза морские бандиты успели увезти в неизвестном направлении…

Сергей Иванович Зверев

Боевик / Детективы / Боевики

Похожие книги