— У меня для вас грустные новости. Падди Делюкс и Одержимец Харрис давно умерли. Вы — их сыновья, и они воспитали вас, точно следуя моей записке, поэтому зовут вас так же и думаете вы так же, как они. Откуда и путаница. Мой отец вышел из этого паба за деньгами для ваших отцов, а теперь его сын вернулся, чтобы возвратить долг сыновьям. И никаких следов пиратского налета вы сегодня по пути домой не увидите из-за той же самой полувековой разницы: все давно отремонтировано. А теперь к более насущным делам! Какая там сумма вопроса?
— Сто фунтов, — хором ответили Падди и Харрис.
— Желаете получить в нынешних деньгах?
— Конечно! — взревели Падди и Харрис.
Кастор сунул руку в карман, извлек одну-единственную монету — потертый пенни — и шлепнул ее на стол:
— Держите. Этот пенни был в отцовском кармане во время той игры. Из-за инфляции он равен ста фунтам
Падди Делюкс и Одержимец Харрис онемели.
— Очень рад, что мы наконец в расчете, — произнес Кастор. — Кстати, фабрику календарей так и не починили, и с тех пор на всех календарях печатают неверный год. Забавно, правда? Так что датам теперь веры нет, имейте в виду. Ладно, пойду-ка я возьму пива. А потом выпьем за наших предков… Да ладно, друзья, хватит вам. Драться из-за пенни недостойно джентльменов!
КЕЙДЖ БЕЙКЕР
Я не сверну, ступив на этот путь…
Они дрейфовали пять дней и наконец заметили на горизонте парус.
— Может, попробовать подать сигнал? — предложил юный Джон, приподнялся в лодке и хотел снять красный шейный платок и помахать им, но не удержал равновесия, и лодка в очередной раз едва не опрокинулась.
Дулли выругался, а Джессап схватил единственное весло и огрел недотепу.
— Сиди уж, придурок!
Лодка у них была не слишком-то мореходная. Они сделали ее сами из поваленного дерева, трудились над ней тайком, по ночам, мечтая о том, как сбегут с Барбадоса и заживут жизнью свободных людей на каком-нибудь другом острове. Когда лодчонка перевернулась в первый раз, они потеряли все продукты и питьевую воду. Во второй — одно весло. Поэтому сейчас они находились в затруднительном положении и не были расположены к мотовству.
Джон взглянул на Джессапа, потирая затылок.
— Но это же корабль, — сказал он. — Как же тогда они нас заметят?
— Они так далеко, что нипочем нас не разглядят, — вздохнул Джессап. Голос у него охрип от жажды. — Или поплывут сюда, или не поплывут. Или повезет, или нет.
— Можно помолиться Всевышнему, — предложил Джон.
— Я устал молиться Всевышнему! — Дулли выпрямился и наградил товарищей по несчастью свирепым взглядом. — Сорок лет только и делаю, что молюсь! «Миленький Христос, пусть меня не поймают! Миленький Христос, пусть меня не сошлют на каторгу! Миленький Христос, порази, пожалуйста, молнией вон того надсмотрщика, чтоб его!» Можно подумать, Он меня хоть раз услышал, хоть раз ответил!
Глаза у него опять вспыхнули, и Джон испуганно сглотнул, но Джессап (возможно, потому, что крепко держал весло) рявкнул:
— А ну, прекрати, олух недоделанный! Нечего тут богохульствовать!
— Да ну?.. — завизжал Дулли. Он запрокинул голову. — Эй, там, наверху, ты слышишь меня? Засунь мои молитвы знаешь куда?! Наше вам с кисточкой, сэр Господь Всемогущий, мерси боку! С сегодняшнего дня я молюсь сатане, слыхал? Я теперь его, сатаны! Ура сатане! Хвала сатане!
Разглагольствовал он с таким жаром, что раскачал лодку, перевалился за борт и исчез под водой почти без всплеска. Мгновение спустя Дулли вынырнул поодаль, с другой стороны, отплевываясь и отдуваясь. Прозрачную голубую воду бесшумно прор'eзал большой плавник, и Дулли снова ушел под воду, испустив отчаянный вопль. Дальше были одни пузыри и кровавая вода. Оставшиеся двое сидели, как нетрудно догадаться, очень смирно.
Лишь спустя довольно продолжительное время Джессап решил, что уже можно плыть дальше, однако взялся за весло крайне осторожно, Джон помогал ему, загребая воду руками. Еще часа через два судно повернуло и двинулось к ним, и Джон не позабыл возблагодарить Всевышнего.
Их спасительницей оказалась бригантина совсем без кормовых надстроек, длинная и низкая, имевшая вид запущенный и грязный. Флагов на ней не было. Несколько матросов, облокотившись о борт, безразлично наблюдали, как лодка подплывает к кораблю.
— Что это за судно? — крикнул Джессап.
— «Мартин Лютер», — ответили ему.
— Откуда вы?
— Из моря.
— Господи Иисусе, — пробормотал Джессап, и Джон покосился на него, не понимая, к чему это он. Джессап пожал плечами. — Ладно, деваться некуда, — добавил он и подхватил сброшенный с борта трос.
Когда Джессап выбирался из лодки, та, как назло, снова перевернулась, но Джон успел выпрыгнуть из нее и уцепиться за планшир. Так он и болтался у борта, пока пара хохочущих матросов не ухватили его за руки и не втащили на палубу.