Читаем Пираты из Гонконга полностью

Во второй половине дня, когда Гонконг засверкал перед нами под лучами солнца и до него оставалось не более часа хода, Кан скончался.

Мы завернули его в старый кусок брезента, который валялся на палубе, привязали груз и вдвоем с Корво осторожно опустили за борт. Я с прежних времен корабельной службы вспомнил несколько соответствующих случаю слов и произнес их. Настала тишина, нарушаемая только рыданиями Натали.

Мы были в Абердине в пять вечера.

<p>Глава 10</p>

Я бросил якорь и приказал всем оставаться внизу. Вскоре и сам к ним присоединился. Корво спросил меня, зачем все это. Я ответил ему, что белые люди, сходящие с борта джонки в одежде кули, немедленно привлекут к себе внимание, и слухи наверняка достигнут ушей Вонга. Наш единственный шанс сохранить все в тайне — дождаться темноты.

Мы ждали всего час или два, но ожидание показалось нам бесконечно долгим. Наконец стемнело, и я поднялся на палубу. Берег находился лишь в сотне ярдов от нас. Я перевалился через борт джонки. Вода оказалась до отвращения теплой. Я тихо поплыл к набережной, прихватив с собой один из пакетов Вонга.

Выйдя на берег, я присел в тени и стал ждать. Минут через десять заметил парня лет семнадцати с живым лицом, перепачканным лигроином[2], как это обычно бывает у рыбаков, работающих на джонках, что стоят у причала. Я окликнул его, и он осторожно приблизился. Я дал парню двадцать долларов и сказал, что если он сделает то, что я ему скажу, то получит еще пятьдесят. У парня был такой вид, будто на него обрушилось небо. Я объяснил ему, как найти мой дом, и попросил сказать Чарли, чтобы тот пригнал машину в Абердин. А сам парень должен приехать вместе с ним и забрать свои пятьдесят долларов. Парень кивнул и бросился бежать. Я снова съежился, стараясь слиться с темнотой.

Мне показалось, что я ждал часа четыре, хотя на самом деле прошло всего два. Наконец появился тот парень, а с ним Чарли. Я расплатился с парнем, послал Чарли нанять сампан в гавани, чтобы забрать с джонки остальных, а сам остался ждать в машине.

Чарли — с Корво и обеими дамами — вернулся через четверть часа. Они сели в машину, и я завел мотор. Как только мы приехали, Чарли скрылся на кухне, а я приготовил выпить. Потом распечатал пачку сигарет и с удовольствием закурил. И тотчас же почувствовал себя почти счастливым. Я с наслаждением втягивал в легкие дымок сигареты.

Корво приготовил себе еще порцию выпивки. Затем посмотрел на меня:

— Куда теперь?

— Я-то знаю, куда пойду, — сказала Тесс. — В горячую ванну — и в постель!

— А Вонг будет посиживать с миллионом в руках? — сказал Корво. — Не думаю, что я смогу заснуть с такой мыслью!

— А что вы хотите предпринять? — спросила Натали. Корво искоса взглянул на меня.

— А почему бы вам, девушкам, не лечь спать и не дать нам с Кэйном возможность обсудить это дело? Натали рассмеялась:

— И, проснувшись поутру, обнаружить, что вы оба скрылись с миллионом долларов? Вы что, думаете, я настолько глупа?

Я выпил еще немного виски.

— Давайте не портить друг другу настроение, хорошо? — проговорил я примирительным тоном. — Если мы хотим кого-то ненавидеть, давайте все вместе ненавидеть Вонга!

— Согласна, — поддержала меня Тесс.

— Он считает, что мы еще в заливе Байес, с перерезанными глотками, — сказал я. — Если Вонг узнает, что мы здесь и глотки у нас не перерезаны, он тотчас же сообщит “Братьям Золотой Лилии” — чтобы они что-нибудь предприняли. Единственное, чего он никогда не сделает, — он не придет к нам и не подарит тот самый чемодан!

— Да? — сказал Корво.

Я прикурил вторую сигарету от окурка первой.

— Если у них все идет по плану, Леунг должен появиться в Абердине в ближайшие часы. А если он позвонит Вонгу и скажет ему, что, как только канонерка отошла, он нашел на палубе джонки пачку денег, завернутую в клеенку? Я не думаю, что Вонг пропустит это дело, — он должен сказать Леунгу, куда доставить деньги.

— Продолжайте, — сказал Корво.

— А вместо Леунга пойдем мы. Если я не смогу убедить Вонга отдать нам наш миллион, то я уверен: вы сумеете.

— Вот это — с огромным удовольствием! — просиял Корво.

— А Чарли сможет доставить сюда Леунга.

Я пошел на кухню и все рассказал Чарли.

— Это будет здорово, босс, — ухмыльнулся он. — Только подумать — как мы ему доверяли!

— Я сам приготовлю ужин. А ты бери машину и привези Леунга.

— Хорошо, босс. Вот будет сюрприз для этого подонка!

Я приготовил ужин, и мы поели.

— Как скоро он может вернуться? — спросила Тесс.

— Думаю, через полчаса.

— В таком случае мы успеем привести себя в порядок, — сказала Тесс.

Обе девушки исчезли в ванной комнате, и я услышал, как там включили душ.

Корво посмотрел на меня:

— Эта девушка. Дав, как мы с ней поступим?

— А что вы предлагаете?

— Я согласен разделить все на три части. Мне, Тесс и вам. А этой даме — ничего.

— Меня это устроит. Но когда она узнает, что остается без денег, то начнет громко и долго визжать!

— Я могу устроить так, что она не будет поднимать шум, — вкрадчиво проговорил он.

— Вам надо бы пойти в похоронный бизнес. Представьте: все время рядом с трупами!

Перейти на страницу:

Все книги серии Энди Кэйн

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Алексеевич Глуховский , Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры